×
Traktatov.net » Милая плутовка » Читать онлайн
Страница 147 из 173 Настройки

— Между прочим, я не был у старших вчера. Бог уберег. — Он выразительно пошевелил бровями и изобразил воздушный поцелуй, адресованный жене, после чего Рослин снова схватилась за салфетку. Хихикнув, Энтони обратился к Джеймсу: — И потом, старик, я понял: они не поверят этой новости, пока не услышат ее из твоих уст. Никто, кроме тебя, не умеет так излагать. И я не хочу лишать тебя возможности рассказать все самому.

На что Джеймс ответил:

— Если бы ты отправился в клуб Найтона, я бы с удовольствием пошел с тобой.

— Ты все-таки поясни, что ты наговорил в ее семье такого, чего не можешь сказать в своей?

— Пусть скажет Джордж, — проворчал Джеймс. — Она не желает, чтобы это повторяли.

Однако, взглянув ясными синими глазами на Джорджину, Энтони увидел, как она упрямо поджала губы. Ослепительно улыбаясь, он сказал:

— Не стесняйся, исповедуйся. Иначе я буду задавать этот вопрос при каждом удобном и неудобном случае.

— Ты не станешь этого делать!

— Он станет, — мрачно подтвердил Джеймс.

— Ты можешь с этим что-либо сделать? — раздосадованно спросила Джорджина мужа.

— Да, я намерен это сделать, — с плохо замаскированной угрозой сказал Джеймс. — Можешь быть уверена. Но это его не остановит.

— Конечно, не остановит, — ухмыльнулся Энтони. — Как и тебя, старик.

Джорджина оскорбленно откинулась в кресле и проговорила:

— У меня появляются те же самые чувства по отношению к твоей семье, что и у тебя по отношению к моей, Джеймс Мэлори.

— Я удивился бы, если бы это было не так, Джордж.

Бросив на Энтони уничтожающий взгляд, она выпалила:

— Я была его юнгой. Он сказал об этом моим братьям. И еще о том, что мы жили в одной каюте. Теперь ты удовлетворен, противный мужчина?

— Надеюсь, он не знал, что они твои братья? — осторожно спросил Энтони.

— Он знал! — отрезала Джорджина.

— Возможно, он не подозревал, что их так много?

— Он знал и это!

Энтони повернулся и устремил понимающий взгляд на брата.

— Это очень похоже на самоубийство. Разве не так, старик?

— Заткнись, осел безмозглый! — рявкнул Джеймс.

Энтони откинул назад голову и громко расхохотался. Вволю насмеявшись, он проговорил:

— Тебе не кажется, что ты оправдал мои надежды, старина?

— Какие надежды?

— А ты помнишь мои предостережения о том, что, когда ты обзаведешься женой, она будет похожа на маленькую гадюку, которая кусает тебя, вместо того чтобы благодарить?

Джеймс и в самом деле помнил эту реплику и даже обстоятельства, при которых она была сказана. Энтони пребывал тогда в весьма мрачном настроении, потому что накануне вечером не смог увлечь рассерженную жену на семейное ложе.

— Припоминаю твои слова, помню, почему ты их произнес и как ты в тот день топил свою тоску в вине. Ты пришел пьяный часам к пяти, и жена не пустила тебя в постель. Так ведь?

— Черт бы тебя побрал! — Выражение лица Энтони стало кислым, зато Джеймс заулыбался. — Ты был в изрядном подпитии в тот вечер. Как тебе удалось удержать это в памяти?..

— Ну вот, кажется, они опять ударились в воспоминания, — сказала Рослин Джорджине. — Пожалуй, лучше их оставить вдвоем.

— В твое отсутствие его не будут до такой степени раздражать мои шпильки, — заметил Энтони, пока женщины поднимались из-за стола.