×
Traktatov.net » Снова в его постели » Читать онлайн
Страница 47 из 66 Настройки

Выбор купальника удивил Данте – в раздевалке были вещицы гораздо симпатичнее. Но он не стал на этом зацикливаться. Пока Карина шла к бассейну, ее освещало солнце, и в волосах цвета эбенового дерева вспыхивали иссиня-черные искры.

Карина принялась заплетать косу. Данте хотелось попросить ее не делать этого, а позволить волосам рассыпаться по спине, как у русалки. А еще он не возражал бы, если бы она сняла купальник. Вряд ли русалки их носят.

Чувствуя его взгляд, Карина отступила в тень, однако Данте успел заметить, как вспыхнули ее щеки. Его тело отреагировало мгновенно. Ему страстно захотелось, чтобы Карина стала такой, какой была в безрассудной юности. Та Карина выбрала бы самое откровенное бикини и самое яркое. Унылый купальник – откуда только он взялся? – заставлял задуматься.

Он поплыл навстречу ей под водой. Ее роскошное тело в облегающем купальнике стояло у него перед глазами.

Когда Данте вынырнул, Карина по-прежнему возилась с волосами, а он вспомнил ощущение, которое охватывало его, когда он проводил пальцами по этой густой шелковистой гриве. Несмотря на все ее старания, отдельные локоны продолжали выбиваться из косы. Данте ушел под воду, чтобы спрятать улыбку, но появился на поверхности как раз вовремя, чтобы увидеть, как грациозно она спрыгнула с бортика.

– Как приятно! – вырвалось у Карины.

Данте было бы приятнее, если бы она позволила ему обнять ее.

– Наперегонки? – предложила она.

Он удивился и обрадовался:

– Фора нужна?

Карина презрительно фыркнула и без предупреждения поплыла к противоположному краю бассейна.

Данте нагнал ее без труда. Некоторое время он плыл рядом, но когда до бортика оставалась пара ярдов, вырвался вперед.

– Так нечестно, – запротестовала Карина. – Ты всегда так делаешь.

– А ты всегда на это покупаешься, – хмыкнул Данте.

И вдруг Карина брызнула водой ему в лицо.

– Ах, вот как? – угрожающе спросил он.

Она рассмеялась и снова брызнула. Данте не мог не ответить на вызов. Он утащил ее под воду.

Карина вынырнула, без труда вырвавшись из его рук, но он успел почувствовать дразнящее прикосновение ее грудей и ощутить тепло ее тела.

– Ты поплатишься за это! – пригрозила она, глядя ему в глаза.

– С удовольствием на это посмотрю.

Карина тут же нырнула, схватила его за ноги и попыталась утащить под воду. Данте легко высвободился, нырнул сам и вынырнул на поверхность, сжимая яростно сопротивляющуюся женщину в своих объятиях. Вряд ли можно вообразить более возбуждающее купание. Карина наконец выдохлась.

– Теперь можешь меня отпустить.

– Зачем? Разве тебе не весело?

– Тебе, конечно, весело.

– Мне казалось, нам обоим.

Она увидела, как изменилось его лицо, и замерла.

Намотав ее волосы на кулак, Данте заставил Карину откинуть голову, а затем невыносимо медленно, словно наслаждаясь каждой секундой, прильнул к ее губам.

Губы Карины раскрылись сами собой, позволяя его языку вторгнуться в глубину ее рта и вовлекая ее язык в необыкновенно эротичный танец. Данте не забыл, какой страстной, отзывчивой и самозабвенной она была в ту ночь. Он до сих пор помнил, как она стонала от удовольствия, как выкрикивала его имя, содрогаясь в конвульсиях экстаза.