×
Traktatov.net » Время волка » Читать онлайн
Страница 118 из 162 Настройки

— Снежаночка, нам надо поговорить с глазу на глаз.

Дочура тут же предложила:

— Тогда идите в кабинет.

В кабинете я первым делом чуть ли не шепотом спросил:

— Снежана, это ты приказала магуркам не вылетать из Чёрной горы или это мог сделать кто-то ещё?

Личико Снежаны, которое стало ещё очаровательнее, сделалось недоумённым, и она ответила:

— Нет, Сережень, а разве они больше не рвутся на волю?

Не ответив на её вопрос, я снова спросил:

— Как долго магурки могут оставаться внутри Чёрной горы, и какими неприятностями это может им грозить? Они не выходят из неё уже месяца три, не меньше.

Снежана нахмурилась, но не ужаснулась, а лишь сказала:

— Сережень, это означает, что все они выйдут оттуда маленькими девочками примерно двух лет от роду и их нужно будет сразу же напоить молочком, а потом дать им скушать хлебца и ярилиного яблочка. — широко заулыбавшись, она добавила — Теперь у нас с Забавой будет очень много сестричек и братиков. Внутри Чёрной горы им ничто не угрожает, но если магурка не выйдет наружу за трое суток, то она перестанет быть магуркой, а станет магурой или магуром. Только такое очень редко бывает, Сережень. А как это произошло?

Улыбнувшись этой стройной особе, у которой уже наметились груди, я наставительным тоном сказал:

— Это означает, Снежаночка, что даже замыслив злое дело, можно свершить добро. Причём не по своей воле. Милая моя тётушка, уже очень скоро в этом подземном дворце появится множество магурок и магуров и ты будешь их старшей сестрицей. — магура радостно заулыбалась, а я попросил её — Не говори об этом ни слова.

В Москву я мчался, как угорелый. Геша ждал меня в своём офисе и был чрезвычайно задумчив. Увидев меня, он хмуро сказал:

— Серёга, с боеприпасами всё будет нормально, а вот с пистолетами дело обстоит паршиво. У меня нет такого количества стали нужного сорта и ещё много чего.

Меня это вполне устраивало. Подсев к столу, я сказал ему:

— Геша, есть срочный заказ. Изготовь мне срочно особое боевое помело. Оно должно быть двухместным, чтобы заднее место было даже выше, чем на дорожной «Хонде», и с мощной катапультой сзади, чтобы та могла швырять гранитные глыбы двухметрового диаметра. Пулемётов должно быть четыре, но чтобы боеприпасов к ним было огромное количество. В общем, чем больше, тем лучше. Ещё ты должен сладить восемь «Беретт», но не девятимиллиметровых, а большего калибра. Подача патронов через рукава из магазинов, размещённых в плаще. Мне также понадобится второй боевой плащ, но не для волка, а для колдуна, и два защитных шлема, но таких, чтобы можно было вертеть головой, как мне, так и моему бортстрелку. Помело должно быть высокоманёвренным и скоростным. Размеры особой роли не играют, но это не должен быть ни квадроцикл, ни трайк. Ещё ты должен превратить в летательные аппараты минимум двадцать двухэтажных «Неопланов». Желательно успеть сделать всё к завтрашней ночи.

— Твоим бортстрелком буду я, — последовал ответ, — как я понял, ты намерен сам урыть Чебурашку.

Отрицательно помотав головой, я отказал другу:

— Нет, это не может быть ни дракон, ни эльф, ни огненный демон, Геша. Джины переколдовали Чубчика и превратили его в летающую ловушку. Правда, они не учли одного. Того, что у меня есть такой друг-колдун, который стреляет из пистолета, как Робин Гуд из лука. Я его скоро привезу сюда, так что он скажет, какие ему нужны стволы.