×
Traktatov.net » Рассвет » Читать онлайн
Страница 15 из 314 Настройки

Куда именно она едет? В место под названием «Роксхам»… Роксем, благодарю вас… так и написано на билете. Она собирается стать компаньонкой милой молодой леди, очень богатой, как и все англичане. Она познакомилась с ней, когда вместе со своими французскими хозяевами путешествовала и посещала Джерси. Ее зовут мисс Ли.

— Вы шутите! — воскликнул Филип. — Она вернулась в Рютем?

— Что? Вы ее знать?

— Да! Я… то есть, я ее знал три года назад. Я живу в соседнем приходе.

— Ах! Тогда, возможно, вы есть джентльмен, о котором я слышать, как она говорить — мистер Кар-эс-фут, которого она, кажется, любить… как это слово… очень любить?

Филип рассмеялся и покраснел, после чего сознался: да, он действительно тот джентльмен, которого мисс Ли, «похоже, очень любила».

— О, я очень рада есть! Тогда мы будем друзья и будем часто увидимся, так?

Филип безоговорочно согласился, что она должна видеться с ним очень часто.

От фройляйн Хильды фон Хольцхаузен Филип узнал о мисс Ли множество подробностей. Оказалось, что, достигнув совершеннолетия, Мария Ли вернулась, чтобы поселиться в своем старом доме в Рютеме; она пыталась уговорить свою тетю сопровождать ее, но не преуспела — старая леди была слишком привязана к Джерси. Хильда пробыла на острове достаточно долго, девушки подружились, и дружба эта завершилась для Хильды предложением стать компаньонкой Марии Ли и поселиться в ее доме. Предложение Хильда приняла с радостью, поскольку оно ее полностью устраивало.

Упоминание имени мисс Ли пробудило в памяти Филипа приятные воспоминания, которые в иной обстановке могли бы стать вполне сентиментальными… однако под огнем голубых очей прелестной иностранки Филип не мог испытывать сентиментальных чувств ни к кому, кроме фройляйн Хильды. «Путешествие закончилось слишком быстро!» — втайне подумали оба, ступив на платформу Роксем. Однако попрощаться они не успели — к ним навстречу уже бежала молодая женщина с изящной фигурой, одетая в бело-розовое платье и шляпу с широкими полями.

— Хильда, Хильда! Вот и я! Как поживаете, дорогая? Добро пожаловать домой! — она уже собиралась поцеловать гостью, как вдруг взгляд ее упал на Филипа, стоявшего рядом. — О, Филип! — она покраснела — Разве вы меня не узнаете? Я, должно быть, сильно изменилась. А вот я бы узнала вас где угодно — и я так рада вас видеть, просто ужасненько рада… простите за сленг, но это такое облегчение — говорить «ужасненько», не опасаясь тети Чамберс… Только подумайте, три года прошло с нашей последней встречи! Вы помните Грампс? Как я выгляжу? Как вы думаете, вы будете меня любить так же, как раньше?

— Я думаю, что вы выглядите той же самой милой девушкой, какой всегда и выглядели, только стали еще красивее — и я не смогу любить вас больше, чем уже люблю.

— Мне кажется, в Оксфорде вас неплохо научили говорить комплименты! — отвечала она, краснея от удовольствия. — Однако насчет красоты — это ерунда, я-то знаю, что нет!

Тут она огляделась по сторонам, убедилась, что никто их не слышит (Хильда была занята с носильщиком, грузившим ее багаж), и прошептала: