×
Traktatov.net » Малая доза стервозности » Читать онлайн
Страница 57 из 73 Настройки

— Так, значит, в «Аллигаторе», как обычно.

На часах было без пяти час, а я уже сидела за столиком в «Аллигаторе» и наслаждалась прекрасным мартини.

Сейчас самым главным для меня было выяснить, что на самом деле представляет собой этот Серов. Но как узнать? И тут мне пришла в голову шальная идея, и я уставилась на бутылку с вином. А что, если я разыграю целый спектакль перед Олегом, притворившись пьяной? По-моему, это хорошая мысль. Глядишь, Серов потеряет бдительность и проболтается.

Я схватила бутылку мартини, быстро вылила половину ее содержимого в кадку с каким-то экзотическим растением, стоявшим прямо за моей спиной, и мысленно попросила у него прощения.

Вскоре появился Серов. Он незаметно подошел сзади и тронул меня за плечо.

— Привет! — ласково произнес он и поцеловал меня в щеку.

— А, Олег! — обрадовалась я.

Усаживаясь, Серов взял со стола бутылку мартини — она была опустошена наполовину — повертел ее в руках, посмотрел на этикетку.

— Я вижу, ты здесь без меня не скучала.

— Как сказать, — задумчиво проронила я. — Извини, я пришла пораньше и заказала себе мартини.

— А по какому поводу праздник? Выпила уже полбутылки. — Серов отодвинул от меня бокал с вином. Я инстинктивно потянулась за ним. — Тебе уже достаточно, — остановил он меня и посмотрел на пустой стол. — О, да ты ничего не ела! Вот тебя и повело.

— Ничего подобного! — изобразила я возмущение. — Я трезвая как стеклышко!

— Давай закажем что-нибудь. — Серов подозвал официанта и заказал два испанских супа, две отбивных из лося с гарниром из овощей, две пиццы по-милански, два черных кофе и апельсиновый сок.

Пока официант выполнял заказ, я сделала вид, что мне стало плохо. Серов заметил это и, когда официант принес заказ, достал из внутреннего кармана пиджака какой-то пакетик, высыпал его содержимое в один из стаканов с соком и размешал.

— На, выпей, — сказал Серов, протягивая мне стакан.

— Не хочу! — Я начала нести полную ахинею, будто алкоголь ударил мне в голову. — Что, отравить меня пытаешься?

— Да, как Отелло Дездемону, — пошутил Серов.

— Вот видишь! — с вызовом произнесла я. — Убить человека тебе ничего не стоит. Хочешь и со мной расправиться, как со своим другом Терновским?

Серов изумленно уставился на меня, ничего не понимая:

— С чего ты взяла, что его убил я?

— А где ты был тридцатого октября с четырех до шести часов вечера?

— Не помню, — растерялся Серов.

— Вот видишь, у тебя нет алиби. — Я торжествующе вскочила и уже почти кричала. Окружающие стали оборачиваться. Серов попытался меня усадить и успокоить.

— Сейчас, подожди. Я попытаюсь вспомнить. Ты только сядь и успокойся. — Он прикоснулся ко мне рукой, но я с силой ее оттолкнула. — Попей кофейку. — Серов пододвинул мне чашку кофе.

— Не пытайся заговаривать мне зубы! — закричала я и по гладкой поверхности стола направила чашку обратно, но сделала это так неловко, что смахнула ее на пол.

— Дорогая, только не надо бить посуду, — попытался обратить все в шутку Серов. — Сейчас я все вспомню. Так, в этот день я был в больнице. Да, точно. Я попал туда с приступом острого аппендицита. Отвезли меня днем, где-то в час двадцать, и пролежал я там до понедельника.