В микрофоне что-то треснуло, потом воцарилась тишина. Мелани выпрямилась. Прелестное создание, при виде которого головы всех особей мужского пола автоматически поворачивались. Она натянула свитер на облегающую майку и пригладила длинные светлые волосы.
– Черт, что это за фигня с пневматикой? Мне показалось, что у него дрожит голос.
Джильда посмотрела в темное окно. Судно, застрявшее бог весть где, окутывала непроглядная тьма. Сердце у нее сжалось, и она серьезно сказала:
– Вам не показалось. Этот парень действительно очень напуган.
Судно не двигалось с места уже целый час. Никакой новой информации не поступало.
Возле переборки, отделявшей их секцию от секции номер один, собралась толпа. Мужчина – в данном случае Ален, пассажир из каюты Джильды, – рассказывал о том, что видит сквозь окно аварийной переборки: там, в дальнем конце коридора, стюард что-то горячо обсуждал с группой пассажиров.
– Кажется, там что-то не заладилось, – прищурившись, заметил он. – Этот тип, похожий на Хичкока, напирает на стюарда. Он прижал его к двери; похоже, он настроен не очень по-христиански.
– Это нормально, – произнес голос сзади. – Этот чертов стюард должен сказать, что происходит.
Ален почувствовал, что его подталкивают в спину. Каждый из собравшихся хотел видеть спектакль собственными глазами. Джильда, стоявшая чуть в стороне, увидела, что в каюте напротив мужчина наносит на руки бактерицидный гель.
В каюте, кроме него, никого не было, он встал, хмуро посмотрел на нее и закрыл дверь. На другом конце секции номер три люди прильнули к маленькому круглому оконцу. Вероятно, в каждой секции пытались высмотреть, что делается в соседнем коридоре. Стоявшая рядом с Джильдой Мелани не отрывала глаз от своего отражения в черном стекле одного из внешних иллюминаторов. Она нервно вертела в руках сигарету:
– Все это меня пугает. На этом корабле может случиться все, что угодно. Он такой огромный…
– Я уверена, что мы скоро поплывем, – ответила Джильда.
– Было бы здорово. Я смогу подняться на палубу, страшно хочется закурить. А без сигареты, знаешь…
Мужчина лет пятидесяти, занявший место Алена, комментировал развитие событий:
– И вот этот парень, Хичкок, атакует дверь, за которой лестница, ведущая на верхние палубы. К нему присоединились еще двое, крепкие молодые люди. Колотят по ней ногами и кулаками. Но все напрасно. Эти двери не пробить.
Он смолк, приглядываясь.
– Рассказывай, что происходит, или убирайся к чертовой матери! – потребовал кто-то из пассажиров.
Мужчина лихорадочно дернулся. Лицо его побелело.
– Эти трое не смогли вскрыть аварийный выход, – продолжил он репортаж. – Они разъярены, прям как гиены. Один из них влепил стюарду пощечину. По-быстрому, ни с того ни с сего. – Он изобразил жест. – А потом они затащили его в каюту и захлопнули за собой дверь.
Собравшиеся зашумели:
– Значит, на круизных судах нет полиции?
– А что остальные пассажиры?
– Там все промолчали, – ответил наблюдатель.
Как ни удивительно, коридор первой секции опустел. Путешественники начали благоразумно разбредаться по каютам.