- Не страшно, мистер Витман, - Кэнди утерла слезы. - Я не плакала. Сегодня я потеряла подругу, с которой мы были как сестры.
- Ты имеешь в виду Анни? - Кэнди кивнула садовнику.
- Да... Анни - это лучший друг Кэнди, - сказал он. - И есть тому доказательство. Когда лошадь понесла, кого позвала Анни?
- Анни звала меня! - глаза Кэнди расширились, она вспомнила, что, скача на лошади, Анни выкрикивала лишь ее, Кэнди, имя.
- Она не звала ни папу, ни маму, а тебя! - подтвердил садовник. - Если в случаях опасности кого-то зовут, того больше всего любят.
- Анни... - прошептала Кэнди.
* * *
- Анни!! - она выбежала из конюшни, явно намереваясь броситься вслед экипажу, но что-то привлекло ее взгляд и остановило ноги. Розовая атласная ленточка, которую Кэнди совсем недавно видела на своей подруге, была привязана к столбу около конюшни.
- Это ленточка Анни... - Кэнди аккуратно сняла ее. - Она привязала здесь свою ленточку перед тем, как уехать. Наверное, мистер Витман прав, Кэнди прижала к себе ленточку.
"Анни... мы останемся подругами навсегда!"
Маленькая ленточка... она объединила воспоминания Кэнди и Анни. Они вспомнили свое детство, а в детстве так много хороших воспоминаний!
12.
История с розами.
В поместье Лэгансов настало очередное утро. Разбуженная фырканьем Цезаря и Клеопатры Кэнди проснулась и потянулась в кровати.
- Ой, что это? - спросила она сама себя, почувствовав удивительный аромат цветов. Он исходил не от ленточки Анни, это точно, тогда откуда же... Ой! На простом деревянном столике около кровати Кенди стоял в вазе роскошный букет роз с капельками росы на нежных лепестках.
- Это, наверное, от Энтони! - решила Кэнди, не зная, что в дверь к ней заглядывает коварная Элиза, которой ужасно хочется, чтобы появление в конюшне у Кэнди красивых роз вышло ей боком.
* * *
Тем временем Энтони, Стир и Арчи находились в саду у Энтони, который как раз объяснял приятелям, что из его цветника похищены розы. Стир предложил не особо расстраиваться насчет пропажи одного или двух цветков, а Арчи предположил, что в сад мог войти только человек, отлично знающий дом.
- Может быть, ты сам их срезал и забыл? - нашелся Стир.
- Ты что! Я никогда не ломаю их так грубо! Они живые!
Арчи набросился на Стира, спрашивая, не он ли подарил Кэнди розы, и они поцапались, но потом Энтони сказал, что не винит в пропаже роз никого из них.
- Я не прощу того негодяя, кто так жестоко поступил с моими розами! заявил Энтони.
В сад бесшумно вошла Элиза, неся в руках небольшую коробку, перевязанную бантом. Она с милой улыбкой сообщила, что приготовила для Энтони замечательный пирог и как бы между прочим...
- Это ты принес Кэнди розы?
- Что? У Кэнди розы? - удивился и одновременно расстроился Энтони.
....
- Это Кэнди! - он не мог в это поверить.
Арчи и Стир наперебой принялись утверждать, что Кэнди просто-напросто не устояла перед красотой роз, вот и не удержалась, срезав их. А Элиза все подливала масла в огонь...
* * *
Ничего не подозревающая Кэнди встретила Стира около конюшни, где занималась лошадям и запрыгнула к нему в машину. По дороге Стир рассказал девочке о розах, и Кэнди, чтобы отвести от себя подозрения, пообещала найти того, кто это сделал.