- Надеюсь, хорошие, - саркастически сказал Долан.
Декер продолжил, игнорируя этот комментарий.
- Наши сотрудники вернулись и проверили люк и канализационный коллектор возле бара. Разумеется, на крышке были отпечатки Крачфилда. Одежду, о которой говорила Хант мы нашли примерно в десяти метрах вглубь туннеля, погружённую в сточную воду. Поэтому не было никакой возможности получить оттуда какие-то улики. Мы проверили отпечатки пальцев на каждой крышке люка следующей четверти мили и нашли один люк, ведущий в переулок возле станции метро. Записи с камер наблюдения зафиксировали, как он входит на станцию, а затем проходит в уборную. Но видеозаписи того, как он выходил оттуда не было. Мы отправили туда наших людей и нашли в кладовке в ванной подсобного рабочего без сознания. Он был без одежды.
- Странно, - с набитым ртом сказал Долан.
- По крайней мере, он жив, - с облегчением заметила Джесси.
- Это хорошие новости, - согласился Декер. – Но на данный момент это единственные хорошие новости, которые у нас есть. Когда мы просмотрели видеозапись того, как из уборной выходит подсобный рабочий, мы опознали в нём Крачфилда. Но он присоединился к группе других рабочих в комнате отдыха для сотрудников. Когда на место прибыли наши люди, они обнаружили, что в этой комнате был чёрный ход, который не фиксировали камеры наблюдения. Так он и скрылся.
- Вы думаете, он заранее отключил камеры? – спросила Джесси.
- Нет. Они перестали работать за неделю до того, как он сбежал из психиатрической лечебницы. Ему просто повезло.
Повисла короткая пауза, которая была прервана тем, что в комнату вошёл Мёрф и похлопал по плечу главного маршала ночной смены охраны. Тот вышел и Мёрф молча занял его место. Его глаза были немного опухшими, но в остальном он выглядел нормально.
Джесси уже собиралась сострить насчёт него, но её опередил Долан.
- Есть какие-то следы Турмана?
- Ничего, - ответил Декер. – Он полностью исчез с радаров. Я думаю, что его ранения вывели его из строя на более долгий срок, чем мы предполагали.
Он собирался продолжить, когда в комнате переговоров зазвонил телефон. Он снял трубку и стал слушать. С каждой новой секундой его лицо становилось всё более бледным. Когда он повесил трубку, то посмотрел прямо на Джесси.
- Возможно, я поторопился с выводами, - сказал он эмоциональным тоном.
- Что Вы имеете в виду? – спросила она.
- Мужчина, подходящий под описание Турмана, сегодня утром напал на детектива, нанеся ему множественные удары ножом.
- На кого? – спросил Долан.
Ещё до того, как Декер заговорил, Джесси уже знала ответ.
- На Райана Эрнандеса.
ГЛАВА 15
Джесси почувствовала, как у неё сжалось сердце.
- Он жив, - продолжил Декер до того, как к ней вернулся дар речи. – Его сейчас оперируют. Врачи уверены, что он выкарабкается.
- Турмана поймали? – тут же спросил Долан.
- Нет. Команда искала улики в лесистой местности в каньоне Топанга. Было темно. Эрнандесу удалось уклониться после первых же ударов. Он даже успел сделать выстрел. Это было удачей, поскольку сразу же привлекло внимание остальных членов группы. К тому времени, когда они подоспели, он был уже почти без сознания.