— Ты по-прежнему его любишь, да?
— Глупости! — сказала она, смахивая слезу.
— Да, кстати, что было в пакете, который передал Эллиот?
Тетя улыбнулась.
— Альбом с фотографиями, тот самый, что он подарил мне, когда вернулся с войны. После того что случилось с твоей бабушкой, я отослала альбом Эллиоту. Он хранил его все эти годы.
Я сжала ее ладонь и схватила свою сумочку.
— Давай, езжай к своему Джеку, — велела тетя.
Я гнала тетин «фольксваген» с такой скоростью, словно от этого зависела моя жизнь. Не думала ни о полиции, ни об авариях. На счету была каждая минута, каждая секунда. Я давила на педаль газа, пока не домчалась до паромной пристани, и когда уже заезжала на парковку, раздался гудок — паром отчаливал. Я выбежала на причал к сходням, решив, что, наверное, придется прыгать, однако судно было уже далеко. Я опоздала. Опоздала к Джеку. Конечно, разве могло быть иначе? Последние годы вся моя жизнь состоит из опозданий и упущенных возможностей.
Я добрела до площадки, где люди обычно ждут из Сиэтла своих друзей и родственников. Отсюда хорошо было видно паром, и я прищурилась, пытаясь разглядеть Джека. Увы, безуспешно.
Сзади послышались шаги. Кто-то бежал к причалу. Я обернулась и увидела Джека, который с встревоженным видом спешил к сходням. Вернее, у него был встревоженный вид, пока он не заметил меня.
— Эмили?
— Джек!
До чего же приятно произносить его имя, подумала я. Джек выронил сумку и подбежал ко мне.
— Поверить не могу!
Он откинул с глаз челку и погладил меня по лицу. Пусть говорит сердце, решила я.
— Получила твое сообщение и захотела тебя удивить.
— Да уж, удивила, — улыбнулся Джек.
Похоже, он хотел что-то добавить, но отвлекся на прозвучавший вдали гудок. Очередной паром входил в гавань, опережая график.
— Я была у тебя дома, — сказала я, вглядываясь в его глаза в поисках ответа.
Джек взял меня за руку, и от его прикосновения по моему телу разлилось тепло.
— Би сказала, что твой дедушка болен. Мне так жаль! Едешь к нему?
— Решил, что останусь с ним на ночь, чтобы он не был один. Утром у него операция.
— Он поправится?
— Мы не знаем. За последние пять лет он перенес два коронарных шунтирования, и врачи говорят, что если эта операция не поможет…
Знает ли Эстер, что сердце ее любимого разрывается на части в буквальном смысле?
— Ты должен ехать. Увидимся завтра, после операции, — сказала я, глядя, как судно высаживает одних пассажиров и готовится принять других. — Поезжай на этом пароме. А я тебя подожду.
Джек покачал головой.
— Оставить такую красивую девушку одну? Дед бы не одобрил. Поедешь со мной?
Я положила голову ему на грудь, как тогда в доме у Би.
— Ладно.
— Я мечтал об этом все утро того дня, когда встретил тебя у Генри.
— О чем?
— Что мы с тобой будем вместе.
Меня охватило незнакомое ранее чувство. Я чувствовала, что меня не просто любят, а боготворят.
Джек достал что-то из кармана, потом взял меня за руку и откашлялся.
— Эмили, вот, возьми. Это тебе.
Он держал маленькую черную коробочку, и я сразу вспомнила коробочку, которую ему отдал Эллиот на похоронах Эвелин. Что там внутри? Дрожащими пальцами я подняла крышку, и в свете фонарей блеснуло кольцо.