— Входите! — пригласил Па Браун, широко распахнув дверь.
Люка жил во дворце со слугами, но он не шутил, говоря, что завидует Браунам. Такой тип семьи он представлял себе, будучи маленьким мальчиком. Его и Калли тепло и шумно встретили в семье Браунов, и начался обмен рождественскими подарками.
Собаки и дети гонялись вокруг, сталкиваясь друг с другом, пока Анита тщетно пыталась поймать кучу оберточной бумаги, пролетающей в воздухе. Рози старалась, без особого успеха, отговорить младших Браунов от открытия сразу всех подарков.
— У нас для вас подарки, — сказала Рози.
— А я припасла для вас два больших куска сливового пудинга, — произнесла Ма Браун, стоя в дверях.
— Я прошу минуту вашего внимания, — сказал Люка, обращаясь к Ма и Па Браун.
Наступила тишина. Все посмотрели на Люку, и затем всеобщее внимание переключилось на Калли, которая пожала плечами, не давая ему возможности понять, каков будет ее ответ на его предложение.
— Конечно, — согласился Па Браун и обменялся взглядом с женой. — Проходите на кухню, Люка. Там мы поговорим без лишних ушей. Вы хотите, чтобы Калли присоединилась к нам?
— Нет. Я хочу поговорить с вами наедине. Это связано с Калли, но она знает об этом все.
— Я знаю? — спросила Калли, и он снова подумал, не ошибся ли он на этот раз.
Калли была непредсказуемой, и ему нравилась эта ее черта.
— Ты уже знаешь, как я к тебе отношусь, — заявил он и, схватив ее за руку, поцеловал.
До того как у Люки появилась возможность отправиться на кухню, Том произнес:
— Оно тебе понадобится. — Он протянул Люке синее пластиковое колечко и выжидающе на него посмотрел.
— Спасибо, Том. Твой подарок как раз вовремя. — Он убрал колечко в задний карман джинсов и оставил Калли с Браунами. Когда Люка вернулся, он опустился на колени у ног Калли, не обращая внимания на игрушки, разбросанные вокруг. — Окажешь ли ты мне великую честь принять это бесценное кольцо, специально выбранное для тебя синьором Томом?
— Я в восторге, — призналась Калли, начиная смеяться.
Ситуация была почти нереальной и по-настоящему рождественской.
— Возьми его, — тихо произнес Люка, — иначе я за себя не отвечаю. — Младшие Брауны радостно закричали. Люка встал на ноги и надел кольцо на палец Калли. Несколько напряженных секунд она молчала, но потом рассмеялась и обняла Люку за шею.
— Будет рождественская свадьба! — Ма Браун восторженно хлопала в ладоши.
— Поздновато для Рождества, Ма. Свадьба будет на Новый год, — хмурясь, возразил Па Браун.
— А вот тут ты ошибаешься, — заверила его Ма Браун. — В Фабрицио Рождество празднуется в январе. Верно, Люка?
— Совершенно верно, миссис Браун.
— Осталось мало времени, — нахмурившись, сказала Ма Браун. — Но Калли успеет.
— Вы отлично ее знаете, — ответил Люка и тепло обнял Ма Браун. — Вы и я знаем ее лучше всех.
— Я согласна, — заявила Ма Браун, когда Калли неодобрительно прищурилась и посмотрела на них.
— И давно вы трое в сговоре? — спросила Калли, поднимая бровь, и посмотрела на Люка, Ма и Па Браун.
— Нас четверо, — вставила Рози. — Не забудь про меня.
Калли продолжала смеяться, когда Люка подхватил ее на руки и поцеловал в губы на виду у всех.