– Я должна поверить, что его величество, могущественный шейх Халифы, любит Милли Диллинджер – перемазанного машинным маслом инженера и прачку?
Халид поцеловал ее в губы.
– Мужчина по имени Халид любит Милли, – сказал он, – и это самое главное.
– Итак, что ты предлагаешь? – спросила она.
Подняв голову, он уставился на нее:
– Брак, конечно.
– Ты серьезно? – выдохнула она.
Поставив Милли на ноги, Халид опустился на колено.
– Выходи за меня, Милли, – произнес он изменившимся тоном, – и будь со мной рядом всегда.
– Как твоя королева? – выпалила Милли, все еще шокированная его предложением.
– Как моя жена, – уточнил Халид. – Ты единственная женщина, имеющая уникальную квалификацию.
– Какая квалификация?
– Ты любишь меня.
– Ну да, – призналась она. – Очень-очень.
– Ты согласна? – Глаза Халида сверкали от любви и радости. – Я могу встать?
– Ты не шутишь? – сказала она.
– Я серьезен, как никогда, – подтвердил он. – Как только я увидел, что молодой английский принц хочет сопровождать тебя на балу, я решил сделать все, чтобы продвинуть новый закон. Никто другой не может стать моей женой. Никто не будет любить тебя так, как я. Я желаю провести остаток своей жизни с тобой. И я хочу, чтобы весь мир знал о том, что я тебя обожаю. – Он обнял лицо Милли руками.
Прошло немало времени, прежде чем они отстранились друг от друга, и Милли напомнила ему о том, что они должны поговорить.
– Об этом ребенке или о другом? – Поддразнивая ее, Халид погладил живот Милли. – Или обо всех наших детях?
– Прекрати, – сказала она, смеясь. – А как же мое образование?
– Я намерен многому тебя научить.
– Я имею в виду учебу в университете, – прошептала она у его губ, когда он лукаво улыбнулся.
– Ты можешь учиться в одном из лучших технических университетов мира.
– В Халифе, – сказала она.
– В точку. Если ты этого хочешь.
– Я этого хочу.
– Хорошо.
– Но где мы будем жить? – спросила она.
Халид пожал плечами и улыбнулся:
– У меня дома по всему миру. Где бы ты хотела жить?
– В передвижном дворце, – тихо ответила Милли, думая о шатре в пустыне.
– Это возможно. Но сначала пусть наш ребенок немного повзрослеет, – предположил Халид. – А пока мы можем время от времени брать отпуск и улетать в пустыню, – быстро прибавил он, увидев ее разочарование.
Смотря в карие, любимые глаза Халида, Милли понимала, что никто и никогда не сравнится с ее сапфировым шейхом. И хотя Халид не все рассказал ей о прошлом, он сделает это в свое время. У них впереди целая жизнь.
– Я так тебя люблю, – сказала она. – Я влюбилась в тебя сразу, когда ты пришел мне на помощь, как мстительный ангел, вошедший в ад на «Сапфире».
– Я никогда в этом не сомневался. – Он потянул ее к кровати. – И я так сильно тебя люблю, что готов доказывать это всю оставшуюся жизнь.
– Ты уже решил, с чего начать? – с надеждой спросила она.
– О, да, – ответил ее соблазнительно опасный сапфировый шейх.
Глава 15
Приезд Милли и Халида в Халифу стал двойным праздником. Перед приземлением частного самолета Милли переоделась из джинсов и топа в летнее платье длиной до колен и соломенную шляпу. Халид надел черно-золотые королевские одежды и головной убор. Они ехали по улочкам, по обеим сторонам которых выстроились люди с флагами, приветствуя своего любимого лидера. Помимо этого праздновалось открытие еще одного богатого месторождения сапфиров в шахтах Халифы. Старейшины сказали, что это добрый знак: Милли принесет удачу Халиду и Халифе.