×
Traktatov.net » Хромосома-6 » Читать онлайн
Страница 259 из 276 Настройки

– А это очень плохо?

Кевин саркастически усмехнулся. Где-то в подсознании у него всплыла картинка: черепа на столе Зигфрида.

– Хуже некуда. Означало бы пародию на тайное судилище и расстрел.

– Ни хрена! – вырвалось у Уоррена.

– В этой стране нанесение ущерба деятельности «Генсис» является преступлением, за которое полагается смертная казнь, – объяснил Кевин. – А решает, кто нанес ущерб, а кто нет, – управляющий.

– Расстрел? – не скрывая ужаса, повторил Джек.

– Боюсь, что так, – кивнул Кевин. – Здешняя армия руку на этом набила. Много лет усиленно практиковалась.

– Тогда, уважаемые, мы перед вами в еще большем долгу, чем думали, – сказал Джек. – Я понятия не имел.

Лори посмотрела в боковое окно машины и передернула плечами: вдруг ощутила, на какой тонюсенькой ниточке висела ее жизнь и что угроза еще не миновала.

– А как вас угораздило в эту кашу влезть? – задал вопрос Уоррен.

– История долгая, – ответила Мелани.

– Наша тоже, – отозвалась Лори.

– У меня вопрос, – заговорил Кевин. – Вы сюда приехали из-за Карло Франкони?

– Ого! – воскликнул Джек. – Вот это проницательность! Я поражен и заинтригован. Как вы догадались? Чем вы здесь, в Кого, занимаетесь?

– Я лично?

– Ну, все вы.

Кевин, Мелани и Кэндис переглянулись, выясняя, кто хочет начать разговор.

– Мы все заняты в одной программе, – начала Кэндис. – Но я так, мелкая сошка. Медсестра в хирургической бригаде неотложной помощи по пересадке органов.

– А я технолог по воспроизводству, – продолжила Мелани. – Готовлю сырье для Кевина, чтобы он мог творить свои чудеса, а когда чудо сотворено, слежу за тем, чтобы созданное им дало плоды.

– Я молекулярный биолог, – с ноткой сожаления произнес Кевин. – Я тот, кто преступил отведенные ему пределы и допустил ошибку Прометея.

– Подождите, – взмолился Джек. – Не морочьте мне голову литературой. Про Прометея я точно слышал, но кто он и что он – не помню.

– Прометей – это титан в греческой мифологии, – пояснила Лори. – Он выкрал с Олимпа огонь и дал его человеку.

– А я, сам того не желая, дал огонь каким-то зверям, – продолжал Кевин. – Меня зациклило на способе перемещения участков хромосом, в особенности отростка хромосомы-шесть, из одной клетки в другую, от одного вида к другому.

– Стало быть, вы брали участки хромосом у людей и вводили их человекообразным обезьянам, – сказал Джек.

– В оплодотворенное яйцо человекообразной обезьяны, – поправил Кевин. – Бонобо, если быть точным.

– И по сути работа ваша состояла в том, – продолжил Джек, – чтобы изготовить на заказ совершенный источник органа для пересадки конкретному человеку.

– Именно, – подтвердил Кевин. – В самом начале ничего такого у меня в мыслях не было. Чистая наука, просто исследование – вот и все. На то, до чего я дошел под конец, меня соблазнили экономические возможности.

– Ухх! – воскликнул Джек. – Изобретательно и впечатляюще, но малость жутковато.

– Это не просто жутковато, – опять поправил Кевин. – Тут своего рода трагедия. Беда в том, что я переносил слишком много человеческих генов. И случайно создал расу проточеловека, пещерных людей.