×
Traktatov.net » Химическая свадьба » Читать онлайн
Страница 295 из 325 Настройки

– Она умерла. Король сюда не вернулся.

– Я полагаю, он не мог, – сказала мисс Темпл.

– Конечно, не мог, – сказала графиня. – Она умерла от чумы. А здание – все, что возвышалось над землей, было снесено.

После Сент-Порта причалы попадались все реже, они располагались все дальше друг от друга, последний оказался просто кучей гниющих бревен. Графиня заменила свечу – прежняя почти совсем догорела.

– Это последний причал перед Харшмортом, хотя нам еще далеко плыть. Были причины, чтобы разместить Харшморт так далеко.

– Что мы там обнаружим? – спросила мисс Темпл. – Как нас встретят?

– Откуда мне знать? – Графиня бросила в воду старый огарок свечи. Он булькнул и утонул.

– Это ваша экспедиция.

– На поезде добраться не вышло, и в купальнях сложилась такая ситуация, что не получилось достать экипаж.

– Это ложь. Вы планировали использовать этот маршрут.

– У меня много планов. Но я не видела причала в Сент-Порте и причала в Харшморте тоже. Из-за строительства, затеянного там Оскаром, его грандиозного зала. Он закрыл вход в подземелье, хотя сам исследовал канал как возможный источник энергии.

Мисс Темпл нахмурилась.

– Но ведь тот его зал был разрушен взрывом. Чань так сказал.

– Да, я знаю.

– А что, если там нет причала?

Графиня ничего не ответила. Мисс Темпл повернулась и посмотрела на нее.

– Я голодна.

– Вам следовало поесть раньше.

– Вы взяли с собой еду или нет? – Мисс Темпл потянулась к корзине.

– Селеста.

– Если вы попробуете меня остановить, я переверну лодку. – Не дожидаясь ответа, она откинула крышку из переплетенных прутьев. Внутри оказались три пузатые бутылки, заткнутые пробками и запечатанные черным воском. Мисс Темпл вынула одну из них и поднесла к свету.

– Будьте вы прокляты, Селеста Темпл, поставьте на место.

– Скажите мне, что в ней, или я выброшу бутылку за борт.

– Вы не сделаете этого. Вы не так тупы. О, черт бы вас побрал. Это раствор, который вы уже видели, приготовленный из минерала под названием кровавик. Он – оранжевый и в большинстве случаев очень опасный.

– Во всех трех бутылках?

– Во всех трех, вы, маленькая свинка.

Селеста наклонилась к корзинке. Под бутылками блеснуло что-то синее. Стеклянная книга, прихваченная графиней в Парчфелдте. Книга, где хранилась порочная сущность графа д’Орканца. Мисс Темпл вернула бутылку в корзину.

– Я не свинья. Но я бы ее выбросила.

– Конечно, выбросили бы.

– Мы уже неплохо изучили друг друга, – сказала мисс Темпл.

Остаток путешествия они провели в молчании. Селеста снова предалась горьким размышлениям: за исключением невинных объятий с Роджером Баскомбом на софе и единственного поцелуя Чаня в Парчфелдте, прелести ее тела исследовали только самые худшие из людей. Она хорошо понимала, что проблема королей и их любовниц была пустяковой. У большинства людей браки ужасны, к этому неизбежно приводят несоответствия привлекательности и темпераментов. Связь браков и измен так же естественна, как раны и увечья после несчастных случаев. Можно ли удивляться тому, что объектом ее нормального влечения, если таковое существует (а чем больше она думала об этом, тем больше сомневалась), был такой мужчина, как Чань, во всех отношениях подозрительный и непрезентабельный?