— Скоро День рождения моего дяди, — начал он.
— Ему будет пятьдесят.
Ножницы тихонько жужжали. Рэй рассмеялся.
— Скоро он будет получать пенсию.
— Пятьдесят — это не так уж много, — выкрикнула она. Ножницы подпрыгнули, звук стал ближе, резко угрожающим.
Она потянула его голову назад. Он подумал о Суини Тод[96] и беспощадных бритвах, слабости его яремной вены, давлении крови в его венах, вдохнул и выдавил улыбку, которую она не могла видеть. Чтобы у нее не было повода разозлиться.
— Я вот думаю, почему бы нам не устроить вечеринку? Ну знаешь, что-то типа сюрприза. Ему бы это понравилось.
Энджи продолжала брить его голову, ножницы начинают стихать, и Рэй мог слышать ее мозг, щелкающий сквозь кошачье мурлыканье, пластиковые ограничители защищали его череп от стальных когтей. Он не смог бы так хорошо все организовать, но знал, что она бы смогла устроить вечеринку, и скрестив пальцы, она даже могла бы выполнить основную работу.
— Как ты думаешь, что ему понравится? — спросила она.
— Возможно, немного пива и блюда с карри.
— Он всегда это делает. Нужно придумать что-то особенное.
— Я не знаю.
— Ты должен знать, что он любит.
— Он любит полный английский завтрак.
Энджи не смеялась.
— Выпивка, сигареты, полный английский завтрак, футбол. Что ещё?
— Ему нравится игра в пул, — осмелился сказать Рэй.
— Что ещё?
Рэй собирался сказать «секс», но подумал, что это было бы неуместно, но в любом случае, Терри не был с женщиной несколько лет. Возможно, с тех самых пор, когда умерла Эйприл, но это было не то, о чем можно спросить дядю, Рэй понимает, что в душе Терри был все ещё в трауре. Он не знал, было бы это хорошо или плохо, но невозможно перестать любить кого-то только потому, что он уже мертв. Может быть, ему самому нужно найти возлюбленную, а может, и нет. Это было трудно.
— Что ещё может быть? — спросил он.
— Давай, ты знаешь его всю свою жизнь. У тебя должна быть какая-то идея.
— Он любит свою музыку. Что-то вроде этого.
— Я знаю, но что ещё?
Он пытался вспомнить. Его дядя был общительный, любил выходить в свет, повеселиться. Всегда был дружелюбен. Твою мать, Энджи была решительна, «щелкая хлыстом» и что-то в этом роде.
— Почему бы нам не пригласить всех в его дом? — предложил он. — У него достаточно приятелей, которые наполнят его дом. Купить много спиртного, включить его песни, подогреть немного сосисок, запеченных в булочке, поставить блюдо с пирогом со свининой, несколько чашек с чипсами и арахисом. Сделать красивый именинный торт. Это будет забавный трюк.
Последовало продолжительное молчание.
Он бы сказал, что не смог ее впечатлить.
— Однако в этом нет ничего особенного, не так ли? По правде говоря, нет.
Она закончила стричь лучшего друга Рэя и обернула полотенцем его череп, поднесла зеркало к его лицу. Он был вынужден признать, что выглядел как привлекательный чудак. Такое чистое бритье придало ему гордости, подходило форме его головы, которая была сильная и создана из древней англосаксонской кости. Он мог понять женщин, которые были впечатлены. Он послал своему отражению в зеркале поцелуй и подмигнул, Энджи приподняла брови и отвернулась.