Шэдвелл успокаивающе улыбнулся. Его самого беспокоил шум, но нельзя допустить, чтобы это отпугнуло покупателей.
– Видите ли, ковер пытаются украсть.
– Но кто? – спросила миссис А.
Шэдвелл указал на край ковра.
– Вы видите, что тут не хватает маленького кусочка. Как бы он ни был мал, там скрывались несколько обитателей Фуги, – говоря это, он наблюдал за покупателями. Они казалось, были совершенно зачарованы таким подтверждением их мечтаний.
– И они придут сюда? – спросил Норрис.
– Уже пришли.
– Давайте на них поглядим, – предложил король гамбургеров.
– Можно, – согласился Шэдвелл.
Он заранее обговорил это с Иммаколатой и решил, кого из пленников им предъявить. Он открыл дверь, и на ковер шлепнулся Нимрод, освобожденный из объятий Ведьмы. Покупатели ожидали чего угодно, но только не вида голого младенца.
– Что это? – недоуменно спросил Рахимзаде. – Вы считаете нас за идиотов?
Нимрод перевел глаза от ковра под ним на окружающие его лица. Ему многое хотелось им сказать, но Иммаколата уже успела коснуться его.
– Это один из Чародеев, – ответил Шэдвелл.
– Он же совсем ребенок, – голос Маргариты Пирс приобрел некоторую теплоту. – Бедная крошка!
Нимрод поглядел на женщину, и она ему понравилась. – Он не ребенок, – отозвалась Иммаколата, незаметно проскользнувшая в комнату. Теперь все взгляды обратились к ней. Только Маргарита продолжала смотреть на Нимрода. – Некоторые из Чародеев умеют изменять свой облик.
– Шэдвелл, что вы морочите нам голову? – воскликнул Норрис. – Я не собираюсь...
– Заткнитесь, —оборвал его Шэдвелл.
Шок заставил Норриса замолчать; с ним уже давно так не говорили.
– Иммаколата может рассеять эти чары, – он особо подчеркнул последнее слово.
Нимрод увидел, как Колдунья соединяет большой и средний пальцы – старое заклинание от оборотней.
Его колени начали дрожать, и он рухнул на ковер, содрогаясь в конвульсиях. Вокруг него раздавались удивленные возгласы, по мере того, как он изменялся.
Иммаколата не церемонилась с ним. Порой ему казалось, что он вот-вот разорвется на части. Но наконец он снова стал собой, вытянувшись на ковре во весь рост. Молодой человек с голубоватой кожей и золотыми глазами.
Шэдвелл посмотрел на него, потом на покупателей. Это зрелище должно было удвоить цену ковра, или он ничего не понимает в торговле.
Это была магия во плоти, еще более впечатляющая, чем он ожидал.
– Понятно, – проговорил Норрис. – Может, перейдем теперь к цене?
Шэдвелл оживился.
– Не пора ли унести нашего гостя? – обратился он к Иммаколате, но внезапно Нимрод вскочил и приник к ногам Маргариты Пирс, осыпая их поцелуями.
Реакция женщины была неожиданной. Она стала гладить густые волосы Нимрода.
– Оставьте его со мной, – попросила она Иммаколату.
– Почему бы нет? Пусть посмотрит, – предложил Шэдвелл.
Колдунья пробормотала что-то недовольное.
– Пускай, пускай. Я присмотрю за ним. Ну что, дамы а господа? Кто первый?
2
На полпути к лестнице Кэл вспомнил, что он не вооружен. Порывшись в кухонном шкафу, он отыскал широкий нож. Хотя он сомневался, что эфирные тела сестер уязвимы для такого оружия, вес металла в руке успокаивал.