В кабинете бойцы «Альфы» мгновенно рассредоточились вдоль стен, приняв обманчиво расслабленные позы. Не вызывало никаких сомнений, что в любой момент они очень эффективно отразят любое нападение. Или очень эффективно нападут.
Бубльгум долго молчал, глядя себе под ноги, потом поднял глаза и снова поразил Порри. На этот раз – кротостью и безмятежностью взгляда.
– Благодарю тебя, Порри Гаттер. И вас, Мергиона Пейджер, Сен Аесли, Мистер Клинч, Дубль Дуб. Каждому – мое персональное волшебное спасибо. Вы не только выиграли турнир, вы спасли магонаселение Британских островов от поголовного превращения в мудлов. Вы спасли всех нас. Из последней ловушки – если бы она сработала – не ушел бы никто.
Команда Гаттера испустила вздох облегчения. Порри почувствовал, как его отпустило, и только сейчас осознал, в каком напряжении он был. «Я опять герой, – подумал Гаттер, – но это ерунда, главное – я не злодей, и Бубльгум не разорвет меня на кусочки».
– А теперь о неприятном, – все так же мирно сказал ректор. – Мистер Лужж, скажите пожалуйста, где сейчас находится Большая Труба Мордевольта?
– В надежном месте, – торопливо ответил Югорус. – Никто до нее не может добраться, кроме меня.
– Очень хорошо, – сказал Бубльгум. – Не могли бы вы, мистер Лужж, быстренько «добраться» до своего тайника и принести Трубу сюда?
– Да, я мог бы… – начал декан Слезайблинна, но запнулся. – А… зачем она нам?
– Вы отдадите ее мне, – почти пропел ректор, – а я возьму эту трубу и выстрелю в вас, мистер Лужж.
Что-то грохнулось о пол. Краем глаза Порри заметил сидящего на полу Развнедела с вытаращенными глазами.
– Это самое мягкое наказание, – продолжил Бубльгум, – которое я могу придумать для человека, замыслившего присвоить себе все волшебство мира и наслаждаться великолепной магией за счет сотен тысяч обездоленных.
Порри посмотрел на друзей. Мерги равномерно хлопала ресницами, Сен обхватил себя за шею обеими руками, Дуб бесстрастно переводил взгляд с Бубльгума на Лужжа, потом на Мергиону, потом опять на Бубльгума. Клинч беззвучно открывал и закрывал рот. «Он пытается сказать „Попался, глубчик“, – подумал Гаттер. – Нет, такого не может быть, ничего этого не происходит, это сон, сейчас зазвонит будильник, и все вернется на свои места».
– Да что вы такое говорите, Бубльгум! – взорвалась МакКанарейкл – Вы спятили! Югорус не мог!…
Ректор только глянул на мисс Сьюзан, и она буквально проглотила остаток своей фразы.
– Маленькое уточнение, Сью, – сказал Бубльгум. – Не «Югорус не мог», а «Югорус не смог». Не смог только благодаря нашему юному герою, так кстати нарушившему все правила турнира. Ну что, мистер Лужж, вы несете Трубу?
– Нет, – прошептал Югорус. – Подождите… Вы совершаете ошибку. Я никогда… Я… Я не могу дать вам Трубу!
– Конечно, не можете, – кивнул ректор, – потому что этой Трубы уже нет. Она погибла под колесами мотоцикла. Вы ведь собирались действовать наверняка и, восстанавливая Каменного Философа и сооружая Арену с западней, вмонтировали в свое чудовищное устройство и эту Трубу. Лишние двенадцать стволов не помешают, когда речь идет о магии всей Британии, не так ли, мистер бывший декан Слезайблинна?