×
Traktatov.net » Пушки острова Наварон. 10 баллов с острова Наварон » Читать онлайн
Страница 213 из 260 Настройки

Нойфельд произнес в микрофон:

– Посадка закончена, герр генерал.

– Почему он не останавливается? – удивился Дрошный.

– Нельзя сажать самолет на снег так же, как на бетонную полосу, – объяснил Нойфельд.' – Им потребуется каждый ярд полосы при взлете.

Было видно, что пилот «Веллингтона» придерживается того же мнения. Когда ему оставалось ярдов пятьдесят до конца дорожки, две группы людей выделились из рядов, огородивших взлетную полосу. Одна группа бросилась к уже открытой двери самолета, а другая – в хвост. Обе группы подбежали к бомбардировщику, когда он выруливал на стоянку в конце полосы. Дюжина человек схватилась за хвост машины, поворачивая её на 180 .

Дрошный был потрясен.

– Клянусь Богом, они не теряют времени.

– Они не имеют права терять ни секунды. Если самолет остановится даже на самое короткое время, то начнет погружаться в снег, – Нойфельд поднял к глазам бинокль и сказал в микрофон:

– Они садятся в самолет, мой генерал. Один, два, три… семь, восемь, девять. Есть, девять! – Нойфельд вздохнул с облегчением. – Примите мои поздравления, мой генерал. Девять!

Самолет тем временем уже развернулся в ту сторону, откуда прилетел. Пилот, не отпуская тормозов, запустил двигатели на полную мощность, и через двадцать секунд машина уже опять бежала по взлетной полосе. Пилот не допускал случайностей. Он дотянул «Веллингтон» до самого конца полосы, и только после этого самолет взмыл в ночное небо.

– Взлет завершен, герр генерал, – доложил Нойфельд. – Все точно по плану. – Он прикрыл микрофон рукой, посмотрел вслед удаляющемуся бомбардировщику и улыбнулся Дрошному. – Я думаю, мы могли бы пожелать им «счастливого пути».

Меллори в числе сотен людей, окружавших взлетную площадку, опустил бинокль:

– Счастливого пути.

Полковник Вис печально покачал головой:

– И все эти усилия только для того, чтобы отправить пятерых моих людей на каникулы в Италию.

– Видит Бог, они заслужили отдых, – возразил Меллори.

– Бог с ними. Лучше подумаем о себе, – произнес Рейнольдс требовательно. Несмотря на тон, лицо его не выражало злобы. Он был всего лишь расстроен и слегка удивлен: – В этом чертовом самолете должны были сидеть мы!

– Будет вам. Я просто передумал.

– Черт бы вас побрал с вашими вечными фокусами, – в сердцах выпалил Рейнольдс.

На борту «Веллингтона» усатый майор оглядел трех своих товарищей и пятерых партизан, покачал головой и повернулся к сидящему рядом капитану:

– Просто удивительно!

– Очень странно, сэр, – сказал капитан. Он бросил взгляд на бумаги в руке майора, – Что у вас там?

– Карты и документы, которые я должен отдать какому-то бородатому моряку, когда мы приземлимся в Италии. Странный малый этот Меллори.

– Так точно, сэр, очень странный, – согласился капитан.

Вис, Вланович и Меллори со своей группой отделились от толпы и стояли у входа в палатку Виса.

Меллори обратился к Вису:

– Вы приготовили веревки? Мы должны немедленно отправляться.

– К чему вся эта спешка, сэр? – поинтересовался Гроувс. Так же, как у Рейнольдса, его обида сменилась замешательством. – Все как-то неожиданно.

– Петар и Мария, – угрюмо произнес Меллори. – Это из-за них надо спешить.