Гидеон взглянул на часы. Он опаздывал, но его это не волновало. Сейчас для него было важно послушать эту удивительную ударную партию. Он слушал ее почти час, а затем — с чувством покоя в сердце — направился вниз по Уэйверли-Плейс в сторону Гринвич-Авеню, к старому району Митпэкинг.
ЭИР, как всегда, казался пустым. Его пропустили внутрь без каких-либо вопросов. Никто не вышел к нему, чтобы встретить и сопроводить через запутанные лабораторные помещения до лифта. Он прошел этот путь сам. Лифт поднялся наверх, и его двери открылись. Гидеон прошел по коридору в сторону конференц-зала. Дверь была закрыта, здесь стояла замогильная тишина. Он постучал и услышал короткий ответ Глинна:
— Входите.
Гидеон открыл дверь и попал в комнату, полную людей, которые внезапно разразились аплодисментами при виде него. Глинн находился в первом ряду. Он подался вперед, протянул свою иссохшую руку и поцеловал Гидеона в обе щеки, как принято в Европе. Гарза последовал за ним, одарив Гидеона крепким рукопожатием и громовым ударом по спине. За ним к Гидеону потянулись и остальные. Казалось, здесь было человек сто — молодые, старые, мужчины, женщины, представители всех возможных рас, в лабораторных халатах, национальных костюмах (даже в кимоно и сари), а также несколько сотрудников ЭИР. Со всех сторон он ловил обращенные в его адрес благодарные взгляды. Каждый из присутствующих стремился поздравить его и пожать ему руку. Все это действо создало подавляющий и непреодолимый поток энтузиазма и сердечности.
А затем наступила тишина. Гидеон понял, что от него ждали речи, но он стоял не в силах вымолвить ни слова, совершенно ошеломленный. С трудом прочистив горло, он сказал:
— Спасибо… Но… эм… кто вы все такие, ребята?
Его слова были встречены взрывом смеха.
— Гидеон, все это — люди ЭИР, которых ты никогда не встречал. Большинство из них работает за кулисами в наших небольших операциях. Ты можешь не знать их, но они — знают тебя. И все они захотели прийти сюда, чтобы сказать тебе спасибо.
За этим последовал новый взрыв аплодисментов.
— Мы не можем ничего сказать или сделать, как не можем и ничего тебе дать, чтобы это позволило выразить нашу благодарность за то, что ты сделал. Поэтому я решил даже не пытаться.
Гидеон был тронут. Они хотели бы услышать от него больше. Но что он мог сказать? Ему внезапно пришло в голову, что он всегда был так хорош во лжи, фальши и притворстве, что почти забыл, каково это быть искренним.
— Я просто рад, что сумел сделать что-то хорошее для этого безумного мира, — он снова прочистил горло. — Но я не смог бы сделать этого без моего партнера Стоуна Фордиса. Он погиб во время этой операции. Он герой, отдавший свою жизнь во имя спасения мира. А все, что отдал я — это всего лишь пара зубов.
Теперь прозвучали более сдержанные аплодисменты.
— Я тоже хочу поблагодарить вех вас. Я пока не знаю, что вы делаете или уже сделали, но мне приятно видеть ваши лица. Я так много раз чувствовал себя одиноким. Но, я так понимаю, скрытность — это часть вашей работы и вашей системы. Видя вас всех здесь, я, пожалуй, наконец, понимаю, что никогда не был одинок. Наверное, ЭИР — это мой дом. И даже моя семья.