×
Traktatov.net » Неистовый рыцарь » Читать онлайн
Страница 15 из 209 Настройки

А может, и не удивился бы. Ведь де Фриз — мужчина довольно крупный, а Уэйкфилд отбросил его, как сломанную ветку.

— Вот погоди, ударит она тебя, тогда заговоришь по-другому, великий лорд Уэйкфилд, — сердито проворчал де Фриз.

— Нет, меня она не ударит. — Уэйкфилд окинул Аллору взглядом С ног до головы. — Ведь я же не дурак, чтобы ставить себя в такое положение, когда ей пришлось бы защищаться. Повторяю: она всего лишь хрупкая маленькая леди, И я не допущу здесь кровавой потасовки из-за нее!

— Не надо кровавой потасовки, — торопливо согласилась Аллора. — Но я не такая уж и маленькая, милорд! Клянусь, что могу быть сущим демоном, которого следует побаиваться. И могу стать им, если вы оба сию же минуту не оставите меня в покое!

Она сердито взглянула на Уэйкфилда. Наверное, его удивила ее резкость, и он сказал:

— Я не боюсь демонов, леди. Особенно таких, у которых молоко на губах не успело обсохнуть. — В его голосе прозвучала едва заметная насмешка.

Как точно он знал, чем ее можно уязвить!

Но не такая уж она юная! Многие женщины в ее возрасте выходят замуж. Однако среди тех, кто давно играет в такие игры, она, возможно, производила впечатление наивного ребенка.

Граф Уэйкфилд, должно быть, услышал, как она в ярости скрипнула зубами, и это позабавило его еще больше. Но не успела она ему ответить, как он сердито обратился к де Фризу:

— Леди с Дальнего острова — гостья короля, де Фриз. — Немедленно извинись перед ней!

Поджав тонкие губы, де Фриз недовольно поклонился ей.

— Прошу извинения, леди, — пробормотал он и, круто повернувшись на каблуках, исчез.

— А теперь, милорд, — обратилась Аллора к Уэйкфилду, — может быть, вы позволите мне уйти?

— Нет, леди, не могу! Ваш отец и король послали меня разыскать вас и сопроводить к столу. Я рад, что успел прийти вовремя.

— Вовремя? — небрежно переспросила она, склонив голову набок.

— Я был рад помочь вам в неприятной ситуации, — дипломатично пояснил он.

— Поверьте, дорогой Уэйкфилд, когда вы появились, ситуация уже изменилась в мою пользу. Я вполне смогла сама позаботиться о себе.

Черные полукружия бровей удивленно взметнулись вверх.

— Вас затащили в этот темный уголок, леди. Уж не думаете ли вы, что де Фриз так легко отказался бы от своего намерения?

— Я его чуть не изувечила.

— Он всего лишь переводил дыхание.

— Я его сильно ударила. Он сам сказал вам об этом!

— Неужели? — насмешливо произнес Уэйкфилд, поглядывая на нее сверху вниз.

— Именно так!

— Ну что ж, как видно, и опасность, и чувство благодарности — все уже позади. Король приглашает вас к столу.

— Король может подождать.

— Короли не ждут, миледи.

— Даже те, кто незаконно захватывает короны?

— Особенно те, кто незаконно захватывает короны.

Ее озадачили его слова, ибо она была уверена, что он станет рьяно защищать право Вильгельма на английский престол.

— Тем более Завоеватель, — тихо добавил он.

— Ублюдок, — услышала она себя и сразу пожалела о сказанном.

Ведь не зря предупреждал отец, чтобы она держала себя в руках и не говорила лишнего!

Граф Уэйкфилд внимательно посмотрел на нее, но она не могла прочесть по глазам его мысли. Он произнес, пожав плечами: