×
Traktatov.net » Золото дракона » Читать онлайн
Страница 57 из 120 Настройки

— Сейчас! — прошептал Затанас, высыпав щепотку травянистого порошка на ящерицу. Добравшись до рыцаря, животное повалило его и лизнуло длинным языком. Муха, прожужжав, исчезла в пасти твари.

— Как, ты думаешь, будет выглядеть настоящий рыцарь, когда дракон наступит на него?

Квито взглянул на смятую глину.

— Еще хуже! — счастливо взвизгнул он. — Кровь рекой, каша из костей и мозгов.

— Точно. Именно поэтому я желаю поговорить с королевой. Ее шпионы разыщут врага, а потом у меня будет дракон… или несколько драконов. Поверь, война будет выиграна.

Восторженные вопли Квито казались почти искренними.

* * *

Рыцари и королевские стражники сошлись на поле боя. Лошади ржали, мечи звенели, арбалеты жужжали, камни попадали в цель с глухим стуком. В воздухе раздавались стоны и проклятья, пыль стояла столбом.

Келвин понял, что война в жизни выглядит не так празднично, как в сказках, да и битва с драконами тоже. Кровь льется рекой, клубится пыль, все смешалось. Где же слава и честь, о которых столько говорили?! Сколько зря потраченных усилий!

Он долго тренировался держать меч левой рукой, затянутой в перчатку, но все было бесполезно. Чтобы оставаться в седле, нужно было держать поводья правой рукой, а левой он даже размахнуться не мог как следует!

Зато в битве перчатка, словно чуя угрозу, отводила все удары, обезоруживая противников. И меч и перчатка были залиты кровью, так что Келвин был вынужден отводить глаза. К счастью, перчатка видимо сама знала, что делать.

— Да ты настоящий боец, Хэклберри! — воскликнул Морвин. — Будто вижу себя, каким был в твои лета!

Келвин подумал, чтобы сказал Крамб, если бы «героя» сейчас начало выворачивать. Какой ужас отнимать жизнь у другого, даже если этот другой хочет убить тебя. Нет, это не для него.

Какая мерзость!

— Еще одного свалил, папа! — объявил Лестер. — Всего трое.

— А у меня четверо. Да только паренек уже расправился с пол дюжиной, и даже не вспотел!

Сам Келвин был уверен, что Морвин просто льстит, и он покрылся холодным потом. Левая рука начала болеть. Без перчатки давно бы уже валялся под копытом коней.

— Со стороны все это должно быть кажется огромной тучей! — с удовольствием заметил Морвин.

И тут же Келвин ощутил на язык вкус пыли, сплюнул, но рот по-прежнему был забит грязью. Рука запульсировала, и юноша посмотрел: приближается вражеский всадник.

— Боги! — воскликнул Морвин. — Вот это да!

Меч едва не вылетел из седла. Стражник, чуть постарше его, беспомощно поднял глаза, наклонился вперед и сполз на землю.

— Семь! — воскликнул Лестер.

— О, Боги! — восхищенно повторил Крамб-старший.

Но Келвин знал — в этом нет его заслуги. Он пытался отвести меч противника, но делал это неумело, и не будь перчатки, неизвестно, чем бы все закончилось. Видно, странный предмет, словно живой организм, был полон решимости сделать закаленного бойца из неопытного юноши!

Чтобы сделала перчатка, если бы Келвина вырвало прямо на нее? Отсекла бы ему голову!

— Кел! Кел! Подожди!

Келвин встрепенулся. Не может быть! Но с холма спускался Мокери, а на его спине…

— Джон! Джон! Сюда!