У Бэрмена блеснула мысль:
— Когда у нас устанавливали оборудование, всякую всячину складывали в главном трюме, коридорах и камбузе.
Потом нам пришлось сортировать множество вещей и располагать там, где было их настоящее место. Помните? Этот самый кор. ес сегодня может быть где угодно, и ответственность лежит не обязательно на мне или Бланшаре.
— Я послушаю, что скажут другие, — согласился Макноот. — Грегори, Уорс, Сэндерсон или кто-нибудь еще, может быть, держит эту штуку у себя. Но где бы она ни была, ее надо найти. Или же — оформить то количество, которое было израсходовано.
Он ушел. Бэрмен состроил рожу, надел наушники и опять начал возиться с аппаратом. Час пустя Макноот вернулся. Мрачный как туча.
— Конечно! — гневно объявил он. — Нет такой вещи на корабле. Никто о ней не знает. Никто понятия не имеет, что это такое.
— Вычеркните ее и подайте рапорт, что она утеряна.
— Что?! Мало у нас и без этого неприятностей? Вы знаете не хуже моего, что о всякой потере или повреждении нужно докладывать немедленно. Если я скажу Кассиди, что кор. ес пропал в космическом пространстве, он пожелает знать, когда, где, как, а также почему об этом не было доложено. Что, если эта штука стоит полмиллиона? Какой тогда поднимется переполох! Я не могу просто махнуть на это рукой.
— Где же выход? — спросил Бэрмен, не подозревая, что шагает прямо в ловушку.
— Выход один, и только один, — сказал Макноот. — Вы изготовите кор. ес.
— Кто?.. Я?.. — чуть не задохнулся Бэрмен. У него задвигалась кожа на черепе.
— Вы, и никто иной. Я убежден, что это птица из вашей голубятни.
— Почему?
— Потому, что такие шутливые названия характерны для ваших финтифлюшек. Готов поспорить на месячный оклад, что кор. ес — какая-то научная абракадабра. Может быть, это что-то коротковолновое. Или — прибор для слепого полета.
— Приемопередатчик для слепого полета называется у нас «присик», — сообщил Бэрмен.
— Вот видите! — воскликнул Макноот, словно это решало дело. — Итак, вы изготовите кор. ес. Завтра в шесть вечера он должен быть готов. Тогда я осмотрю его. Конечно, у него должен быть внушительный и приятный вид, и действовать он должен убедительно.
Бэрмен встал. Руки у него висели как плети.
— Как я могу изготовить кор. ес, — хрипло произнес он, — если я даже не знаю, что это такое?
— Кассиди тоже не знает, — возразил Макноот, хитро поглядывая на старшего радиста. — Контр-адмирал отвечает всего лишь за количество, а в общем мало что смыслит. Поэтому он считает предметы, смотрит на них, удостоверяется, что они существуют, выслушивает заявления о качестве их работы и степени износа. Нам надо лишь выдумать внушительную абракадабру и сказать ему, что это кор. ес.
— Святые угодники! — прошептал взволнованный Бэрмен.
— Не будем полагаться на сомнительную помощь библейских персонажей, — пожурил его Макноот, — а пустим в ход мозги, которые нам дал Господь. Беритесь за паяльник, и чтобы завтра, к шести вечера, у вас был готов образцовый кор. ес. Это — приказ.
Он удалился, довольный найденным решением. Бэрмен мрачно уставился на переборку.