Не успели ещё остыть тела убитых туземных мужчин, как изголодавшиеся по женским прелестям бандиты принялись охотиться на местных девушек и женщин. Грязные мужские руки жадно лапали загорелые тела. Пираты срывали с них одежду, состоящую обычно из одной юбки. То тут, то там мелькали полностью обнаженные женские тела и отвратительные мужские рожи. Слышались азартные мужские выкрики, похотливое рычание и дикий вой насилуемых женщин.
Поскольку пиратов было больше женщин, то на каждую из них приходилось по три-четыре мужика. Некоторые насильники выстраивалась в очередь. Выбрав жертву, бандит наваливался всем телом на несчастную девушку, прижимая её к земле, и со сладострастным рыком ритмично вгонял свой пенис в узкую щёлочку. Девушка издавала громогласный вопль, полный отчаянья, боли и страха, но прийти ей на помощь было некому. Радостный рев удовлетворенного мужчины служил сигналом для ожидающего своей очереди пирата занять его место между широко раздвинутыми женскими ножками.
Более нетерпеливые пираты насиловали одну девушку вдвоем-втроём. Они не хотели ждать и резво вонзали свои возбуждённые пенисы в узкие девичьи лона. Девушки, стоя на коленях, кричали от ужаса и боли, царапались и кусались, но пиратов это не останавливало. Хуже всего было девственницам. Они неистово орали, когда в их девственные вагины вторгались большие фаллосы, разрывая девственную плеву.
Весь этот кошмар наблюдала шокированная и бледная туземка по имени Маа. Только что пираты убили её отца – вождя племени. Теперь бразды правления племенем перешли в её руки.
Внезапно под ноги Маа кинулась юная девушка. Несмотря на перекошенное от ужаса лицо, она узнала в ней свою подружку, с которой сегодня утром собирала цветы. Подружку догнал бородатый пират. Он грубо схватил её за налитые груди и повалил на землю. Его подоспевший напарник схватил и удерживал брыкающуюся девушку за руки. Бородатый пират издевательски неторопливо вынул из штанов быстро твердеющий толстый жезл, смазал его слюной и грубо проник во влагалище. Его пенис скользил взад вперёд, плотно обхватываемый стенками вульвы. Девушка завизжала от боли и отчаянья. Мужчины заржали.
Маа нетерпеливо толкнул в спину конвоирующий её пират азиатской внешности. Она уже догадалась, что её вели к главарю пиратов, и не ждала от этой встречи ничего хорошего. Пират снова уже более грубо толкнул девушку. Маа нехотя направилась к большому строению.
С гордо поднятой головой Маа вошла в хижину. Сзади как тень следовал пират. В центре комнаты спиной к вошедшим людям расположился седовласый толстяк. Услышав звук шагов, он обернулся. Главарем пиратов оказался мужчина лет пятидесяти с большим пивным пузом. Увидев Маа, он скривил губы в пошлой усмешке.
– Ну, на вид вполне моего типа сучка… – начал капитан пиратов.
– Отпусти меня немедленно, подлый бандит, – страстно перебила его Маа на своём родном языке, – и убирайтесь с острова, а не то я прокляну вас самым страшным проклятьем. Вы все умрёте!
– Что она говорит? – обратился главарь к пирату, который привел к нему Маа.