Грейс весело улыбнулась:
– Но я люблю свою работу.
– О, мне тоже нравится моя работа, – произнесла Ди, готовя «Маргариту» для себя. – Но также и шопинг и еще много чего.
– Я знала только учебу и работу. – Грейс потягивала коктейль. – Я начала работать в лаборатории, когда мне исполнилось восемь.
Ди посмотрела на нее с сочувствием:
– Это ужасно. Ты же была совсем ребенком!
Грейс моргнула. Она никогда не рассказывала о своем прошлом никому, кроме Филиппы. Но это не значит, что она когда-либо считала себя несчастной.
– Мне повезло. Я должна была постоянно учиться.
– Твои родители позволяли тебе так усердствовать?
– Я жила в доме научного руководителя факультета и его жены.
– И твои родители просто отпустили тебя? – спросила Ди.
– О, они с радостью отправили меня из дома, – беспечно ответила Грейс. – Потому что им платили за мою учебу.
Ди опешила:
– Твоим родителям за тебя платили?
– Денег у них было немного, – объяснила Грейс, – поэтому я с радостью согласилась им помочь.
– Это звучит так, словно они тебя продали.
– О нет. – Грейс рассмеялась. – Я сама этого хотела.
– Мне кажется, Грейси, что кто-то должен вернуться в прошлое и хорошенько навалять твоим родителям.
– Нет-нет, – зачастила Грейс, радуясь тому, что подруга готова защищать ее, но зная, что родители сделали то, что было для нее лучше. – Я признательна тебе за заботу, но все это в конечном итоге пошло мне нам пользу.
– Вот это да… – Ди неуверенно отпила коктейль, потом сделала еще один глоток. – Когда мне было восемь лет, моим самым большим научным экспериментом было срезание волос с куклы Барби. Мы с тобой из разных миров.
– Но мы все равно можем дружить, – ответила Грейс, ненавидя себя за то, что выглядит такой неуверенной.
– Никто в этом не сомневается. – Ди хихикнула, затем подняла рюмку и произнесла тост: – Мы с тобой друзья, Грейси. Никогда в этом не сомневайся. За мою подругу Грейси!
– За мою подругу Ди! – Грейс вытерла слезы счастья и чокнулась с Ди.
Грейс вообще не хотелось спать. Она вышла на террасу, а затем спустилась на пляж. Она не могла привыкнуть к здешней красоте, которая не меркла даже ночью. Большая и яркая луна освещала небосвод, такой луны Грейс никогда не видела. «Водная гладь здесь такая же безмятежная и блестящая, как лабораторный стол из нержавеющей стали», – подумала она.
– Ты безнадежна, – пробормотала она себе, качая головой и удивляясь подобному сравнению.
Неужели она всегда будет думать только о научных исследованиях? Ей хотелось стать беззаботной и легкомысленной, мечтать, пить шампанское и целоваться с красивым мужчиной под луной.
Ну, шампанское она пока не пьет, но выхлестала достаточно «Маргариты». Что касается поцелуев с красивым мужчиной… Она с ним целовалась, хоть и не под луной.
– А потом ты от него сбежала, как мышь от кота, – напомнила она себе. Ах, какой это был поцелуй!
Мягкий ветерок ласкал ее плечи и теребил волосы. Сняв сандалии, она пошла босиком по прохладному песку. Да, она определенно много выпила, но чувствовала себя замечательно. Она остановилась у кромки воды, касаясь ее кончиками пальцев.