×
Traktatov.net » Смертоносный груз «Гильдеборг» » Читать онлайн
Страница 28 из 136 Настройки

Но смех наш мгновенно смолк. Где-то совсем близко послышались сирены полицейских машин. Мы поспешно свернули в узкую улочку. Старинные здания с вывесками экспедиционных фирм. Сирены завывали. Облава!

— Возможно, что они только устрашают черных, — сказал Гут. — Здесь это обычно бывает. Мы несколько раз стояли на якоре в Кейптауне. Человек из Европы этого не может понять, да и любой нормальный человек. Они ненормальные, нам надо куда-нибудь забраться и подождать до вечера, все обдумать.

Мы направились к перекрестку, стараясь побыстрее удалиться от центра порта. На одном из перевалочных пунктов мы увидели кучи угля. Здесь было наше место, здесь мы не возбудим подозрений. Не говоря ни слова, мы направились к ним.

Мы уселись на бетонный фундамент крана и смотрели, как загружается углем грузовое судно. Невдалеке бригада черных выгружала вагоны. Солнце немилосердно жгло спину.

Африка!

Как я сюда попал? С того мгновения, когда умолкли машины «Гильдеборг», когда мы впервые с надеждой поднялись со дна стального омута, прошла целая вечность. Целая жизнь. Трудно поверить, что это было правдой; темнота трюма исчезла, надежного убежища больше не было. Действительность подавляла нас, хотя мы об этом не говорили. Мы сидели уныло и тихо, каждый погруженный в свои мысли. Что теперь? Что дальше?

Я чувствовал, как во всем моем теле пробуждается неимоверная иссушающая жажда. Еще несколько часов тому назад достаточно было вылезти из омута и открыть выпускной кран, но теперь окружающий нас мир стал неимоверно сложным. Чтобы войти в него, нам не хватало ключа. Собственно говоря, не хватало многих ключей, но первым, самым важнейшим, были деньги. Без денег мы погибли. Сколько времени мы можем дремать на кучке угля, сколько пройдет времени, прежде чем нас заметят черные у вагонов, или крановщик, или…

Я посмотрел на свои руки. Они тряслись. Я не мог справиться с собой. Нервы и собранная в кулак воля неожиданно сдали. Коллапс. Никуда мы не убежали.

— У нас единственная надежда, — сказал я, — мы должны, несмотря ни на что, попасть в немецкое посольство. Там о нас позаботятся.

Гут тяжело прикрыл глаза. Два человеческих глаза на заросшем, черном и опустошенном лице.

— Ты всегда был идиотом! Академически образованный идиот! Ты, парень, сдох бы при первом плавании. Знаешь, где ты? В Порт-Элизабете! А где посольство? В Претории — на расстоянии около тысячи километров! — и он спрятал лицо в ладонях. — Здесь мы должны выдержать до темноты, — продолжал он, собрав остатки воли. — А потом на кого-нибудь нападем и ограбим. Я плюю на мораль! Нам нужны одежда и деньги, но прежде всего мы должны умыться.

— Посмотрим, куда пойдут черные, которые разгружают вагоны…

— Ты только не надейся на то, что они могут нам помочь. И на то, что здесь существует что-то вроде матросской, рабочей или даже человеческой солидарности. Здесь существует только расизм! Белый или черный. Не знаю, который хуже. Они нас мгновенно укокошат и бросят в море. Таких белых, как мы, они не боятся, на таких они вымещают свою ненависть!