– Вы знаете, где Ваш сын был во вторник ночью? – спросила Эйвери.
– Конечно, – сказала Сьюзи. – Там же, где и каждую ночь. Со мной.
– Вы можете подтвердить это?
– Что ж, – ответила она. – Давайте подумаем. Вторник. Моя сестра была здесь во вторник. Вы можете связаться с ней, если хотите. Уверена, она полностью подтвердит мои слова.
– Еще один вопрос, – влез Рамирес. – Какой размер обуви у Вашего сына?
– Двенадцатый, – кивнула Сьюзи на пару кроссовок у стены. – А что?
Сердце Эйвери остановилось. Это был явно не их парень.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
– Это было сумасшествием, – сказал Рамирес уже в машине.
– Разве никто не сказал тебе, что он болен? – спросила Эйвери.
– Одна из подруг сообщила, что он не такой, как все, но это было больше похоже на что-то вроде «он просто настоящий мудак». И что же мне делать со всем этим?
– Проклятье! – ответила Эйвери.
Уже темнело, а та зацепка, которая по предположениям Блэк должна была раскрыть дело, оказалась пустышкой. И как всегда она задумалась о поведении Рэндалла.
«Зачем ему врать? Он не врет, – говорила она сама себе. – Он просто никогда не дает тебе прямые ответы. И все же мы были так близки, – продолжала она ругать себя. – Так близки».
Зазвонил телефон. Имя на экране заставило ее сердце остановиться. Эйвери изменилась в лице. Звонил Джек, бывший муж. Они не разговаривали уже около года.
«Что ему нужно?» – подумала Блэк и вышла из машины.
– Дай мне пару секунд, – сказала она Рамиресу.
– Как это понимать?
Эйвери подняла ладонь и отошла, прижав телефон к уху.
– Привет, – ответила она веселым голосом. – Как дела?
Голос на той стороне был не настолько наполнен энтузиазмом.
– Привет, Эйвери, – произнес он обычным тоном. – Спасибо, что ответила на мой звонок. Слушай, давай встретимся сегодня за чашечкой кофе или что-то в этом роде? Знаю, что уже поздно, и ты, скорее всего, вся в работе, но мне кажется, нам пора сесть и обсудить некоторые вещи.
– Что случилось? Что-то с Роуз? Что не так?
– С Роуз все хорошо. Ничего ужасного не произошло. Я просто хочу поговорить и ты знаешь, что я ненавижу делать это по телефону. Каждый раз, когда мы делаем это вот так, мы ссоримся.
– Это не так.
Он проигнорировал ее.
– Я подумал о нашем старом месте, – сказал Джек. – Посидим там, выпьем кофе, поговорим. Как в старые добрые времена. Я бы солгал, если бы сказал, что не скучаю по тебе.
– Да, конечно, – ответила она и по привычке откинула волосы. – Ты сейчас недалеко? Я могу подъехать туда через пятнадцать-двадцать минут. Хотя, нет, – вспомнила она о Рамиресе, ожидающем ее в машине.
«Мне же нужно отвезти его обратно», – подумала она.
– Отменяем. Мне нужно заехать еще в одно место. Давай через сорок пять минут?
– Просто отлично, – сказал Джек. – Приятно слышать тебя, Эйвери. Жду нашей встречи.
Эйвери повесила трубку с каким-то светлым, радостным чувством. Она думала о Джеке. Его голос был другим, слегка грустным и настороженным.