×
Traktatov.net » Мотив для побега » Читать онлайн
Страница 106 из 112 Настройки

– Ай! – вскрикнула она.

Еще один выстрел зацепил ее грудь и она свалилась с ног. Жилет спас ее, но давление от пули выбило весь воздух из ее легких. Она жадно задышала, свернувшись в клубок.

Лежа на земле, она пыталась найти свою команду. Финли лежал. Рамирес спрыгнул в воду и тихо плыл к ним. Томпсон спешил к ней на одной ноге, но был слишком далеко, чтобы оказать помощь.

«Всех, – подумала она. – Он сделал всех нас за секунды».

С поддельным стоном Эйвери потянулась за ножом к лодыжке. Она незаметно достала его и перевернулась на четвереньки. Еще раз громко вскрикнув, она отскочила назад и сделала вид, что хватается за раненную грудь.

Преступник шел прямо к ней, направив пистолет в голову Эйвери. Как только он приблизился, она смогла разглядеть блестящую линию от крови на его руках и ногах. Грудь была чиста, хотя на рубашке и куртке виднелись следы от пуль.

«Он в жилете», – поняла она.

Мужчина был очень похож на тот портрет. Седой с залысинами и со светлой кожей, мощной челюстью и светло-зелеными глазами. У него были необычные черты лица, которые одновременно делали его похожим на латиноса и на немца. По морщинам она поняла, что ему было около пятидесяти.

Хоть его движения и были напряженными от полученных травм, они все же выдавали в нем мужчину, который был обучен выживать любой ценой. По легкому движению в сторону воды Эйвери догадалась, что он услышал Рамиреса. Быстрый осмотр территории явно помог ему обнаружить и Томпсона.

В этот момент Эйвери решилась.

– Сейчас! – закричала она в пустоту позади него и бросилась вправо, кинув в нападающего нож.

Мужчина, слегка уставший после неожиданной первой засады, тут же выстрелил и обернулся на того, кому она якобы кричала. Так как Эйвери дернулась, пуля лишь задела кость возле левого глаза вместо того, чтобы попасть прямо в лоб, как и планировалось.

Слишком поздно поняв, что это была уловка, он снова повернулся к Эйвери с направленным на нее оружием.

Нож попал ему прямо в шею.

Убийца дернулся от неожиданности и шока. Из-за ран на ногах он плохо чувствовал почву под ногами и еле устоял.

Эйвери щлепнула его по руке, в которой он держал пистолет, и ударила кулаком в челюсть. Ни одна секунда не была потеряла. Она пнула его в пах и, как только убийца попытался вновь схватить пистолет, ударила по запястью. Послышался треск. Рука мужчины обмякла и пистолет выпал.

Убийца повалил ее на землю. Эйвери ощутила, как треснуло ребро под тяжестью его тела и от удара о землю. Здоровой рукой он схватил ее за шею и попытался придушить. Как ни странно, глаза выражали лишь любовь и заботу. А полученный шок от его игривого взгляда на мгновенье притупил реакцию Эйвери.

Блэк извивалась под ним, пытаясь схватить нож, который до сих пор торчал из его шеи. Как только ей удавалось высвободить руку, он тут же бил ее по голове противоположным локтем, прижимаясь телом к ней. Эйвери увидела слезы. Она ощутила, как начинает терять сознание. Последним сильным толчком она протиснулась бедрами, освободив пространство между ними и дернулась.

Она схватила нож, выдернув его вместе со струей крови и нанесла повторный удар, после чего убийца обмяк. Давление высвободилось из ее тела. С его губ сорвался стон. Глаза дрогнули и он упал.