×
Traktatov.net » Лабиринт костей » Читать онлайн
Страница 23 из 91 Настройки

А тем временем Дэн скакал и шумел в своей обычной манере:

— Я — родственник Бенджамина Франклина?! Да вы шутите!

— Слушай, почему бы тебе не пойти запустить воздушного змея в грозу и посмотреть, не убьет ли тебя молнией? — предложила Эми.

— Успокойтесь, дети, — сказал Алистер, — нам предстоит многое сделать, так что не надо ссориться. Мы должны прочитать эти заметки и…

— Подождите.

Все тело Эми напряглось. Резкий запах наполнил воздух.

— Что, кто-то курит?

Дядя Алистер и Дэн огляделись в замешательстве.

Потом Эми увидела — белый дым сгущался под потолком и медленно опускался убийственным туманом.

— Пожар! — завопил Дэн. — Всем на лестницу!

Но Эми словно приросла к полу. Она смертельно боялась пожаров. Пожар — это плохие воспоминания. Очень плохие.

— Давай! — Дэн тянул ее за руку. — Саладин — его надо найти!

Это вывело Эми из ступора и заставило действовать. Она не могла допустить, чтобы с котом что-нибудь случилось.

— Времени нет! — настаивал дядя Алистер. — Нам надо выбираться!

Глаза у Эми слезились. Она едва могла дышать. Она искала Саладина, но он исчез. В конце концов, Дэн затащил ее вверх по лестнице и толкнул плечом секретную дверь внутри книжной полки. Дверь не поддалась.

— Рычаг! — закашлялся Дэн. — Должен быть рычаг! Обычно Дэн хорошо разбирался в механических устройствах, но как они ни осматривались в поисках рычага или ручки, ничего не могли найти. Дым валил все гуще. Эми облокотилась о стену и взвизгнула.

— Поверхность нагревается! Огонь идет с той стороны. Мы не сможем открыть!!

— Мы должны! — настаивал Дэн, но теперь была очередь Эми схватить его за руку. Она стащила его вниз по лестнице. Дым был уже повсюду, и такой густой, что они едва могли различить друг друга.

— Пригнись как можно ниже! — сказала Эми.

Они с Дэном поползли по полу библиотеки, в отчаянии пытаясь нашарить другой выход. У нее не было ни малейшей догадки, куда исчез дядя Алистер. Книжные полки начинали гореть — старая сухая бумага, идеальное воспламенение.

Эми рывком дотянулась до стола и нащупала шкатулку. Не пытайтесь спасти ценные вещи. Она знала, что это — одно из первых правил, как выбраться из пожара живым. Но она прижала шкатулку к себе обеими руками и продолжила путь.

Жар все нарастал. Воздух наполнился пеплом. Это было все равно что вдыхать ядовитый туман. Эми не могла даже ползти быстро, потому что на ней было надето это дурацкое траурное платье. Она слышала, как Дэн кашляет и задыхается позади нее. Хотя уже несколько месяцев у него не случалось приступов астмы, дым мог убить его, даже если они выберутся живыми из огня.

«Думай», — приказала она себе. На месте Грейс она никогда не сделала бы секретную комнату только с одним выходом. Эми уткнулась в пол, кашляя и задыхаясь. Все, что она видела, — восточный ковер, парад переплетенных шелковых драконов.

Драконы… такие же, как тот, на ожерелье Грейс. И все они летели в одном направлении, словно указывали путь. Это была сумасшедшая мысль, но других идей у нее не было.

— За мной! — сказала Эми.

Дэн слишком тяжело дышал, чтобы ответить. Эми ползла, то и дело оглядываясь, чтобы убедиться, что он поспевает за ней. Рисунок из драконов провел их между двух горящих книжных полок и оборвался перед решеткой вентиляционной шахты размером около трех футов. Не очень большое отверстие, но достаточное. Эми пнула ногой решетку. С третьей попытки решетка отлетела, за ней была каменная вентиляционная шахта, поднимающаяся наверх.