×
Traktatov.net » Из глубины » Читать онлайн
Страница 126 из 174 Настройки

— Вот список сайтов, которые они посетили, — сказала Хьюи.

Она отодвинулась, освобождая Крейну место. Он наклонился к экрану. Список состоял из десятка web-страниц, в основном принадлежащих официальным правительственным организациям.

— Несколько сайтов Агентства защиты окружающей среды, — пробормотал он. — Комиссии ядерного надзора. Проект «Гора Окотилло».

— Хронологический список, — сказала Хьюи. — Последние страницы внизу.

Крейн просмотрел оставшуюся часть списка.

— Департамент по энергетике. Опытная установка утилизации отходов. Это самый последний.

Он смотрел на экран. И вдруг все понял.

— О господи, — ахнул он.

Догадка прожгла себе путь, словно раскаленная магма.

— Что такое? — спросила Хьюи.

Он стремительно повернулся к ней.

— Здесь можно подключиться?

Хьюи молча вытащила кабель из своего ящика и подсоединила ноутбук к местной беспроводной сети. Крейн навел курсор на последнюю ссылку в списке и нажал на кнопку мыши. Открылось новое окно, представив их взглядам официальный сайт, набранный мелким шрифтом, увенчанным шапкой Департамента по энергетике и крупным заголовком:

«ОУУО — опытная установка утилизации отходов.

Карлсбад, Нью-Мексико».

— Оууо, — очень тихо произнесла Хьюи.

— Вот что Ашер говорил. Он имел в виду установку утилизации отходов.

— А что это?

— Это цепочка огромных пещер внутри гигантского соляного пласта глубоко под землей в районе пустыни Чихуахуа в Нью-Мексико. Шесть миллионов кубических футов подземных хранилищ. Очень, очень уединенное место. В нашей стране это будет первый склад трансурановых отходов.

— Трансурановых отходов?

— Радиоактивных. Побочных продуктов холодной войны и гонки ядерных вооружений. Всех, начиная от инструментов и защитных костюмов и до космических батарей, которые светятся излучением от плутония и других элементов тяжелее урана. Сейчас это хранится на разных базах. Но есть план свезти все ненужное в одно, новое место и поместить глубоко под пустыней. — Крейн посмотрел на девушку. — А гора Окотилло — тщательно охраняемый объект на юго-востоке Калифорнии, естественное геологическое хранилище для отработанного ядерного топлива и устаревшего оружия массового поражения.

Он повернулся к экрану.

— Я посещаю медицинские конференции, посвященные угрозе, которую представляют отходы атомной энергетики и вооружение, снятое с боевого дежурства. Куда девать эти смертоносные вещества — большая проблема. Поэтому появляются такие склады, как гора Окотилло и Карлсбад. Но какая здесь связь с проектом «Глубоководный шторм»? На что намекал Ашер?

Они помолчали.

— Он еще что-нибудь говорил? — спросила Хьюи. — Когда звонил вам?

Крейн попытался вспомнить.

— Он сказал, что нашел общее направление. И еще добавил, что совершенно, абсолютно необходимо, чтобы мы не…

Он внезапно замолчал.

— Что «не»? Не копали дальше?

— Не знаю. Я постоянно об этом думаю.

И вдруг Крейн все понял. И почти физически ощутил, как его наполняет смесь ликования и страха.

— О боже, — пробормотал он.

— Что такое?

Он повернулся к Хьюи.

— Установка по утилизации отходов? Гора Окотилло? Да это как раз то, что под нами.