«Паран джуелерз» находился в самом сердце Квебека, на рю Нотр-Дам. Подойдя поближе, Тони настороженно замерла. Такого она не ожидала. При первом разговоре Жан-Клод обмолвился, что владеет маленькой ювелирной лавчонкой. Однако сейчас она увидела огромное, со вкусом отделанное здание. Внутри все сверкало хрусталем и зеркальным стеклом. С полдюжины продавцов почтительно обслуживали покупателей. Выбор тоже оказался весьма разнообразным. По всему было видно, что ассортимент рассчитан на богатых клиентов с достаточно высокими запросами.
Тони ошеломленно огляделась.
– Это… просто потрясающе, – пролепетала она.
– Рад слышать, – улыбнулся Жан-Клод. – Кстати, я хотел бы сделать тебе cadeau… рождественский подарок.
– Нет… Зачем? Это совершенно необязательно. Я вовсе не имела в виду…
– Пожалуйста, не лишай меня этого маленького удовольствия, – упрямо возразил Жан-Клод, подводя ее к горке, в которой были разложены кольца. – Только скажи, что тебе нравится.
Но Тони решительно покачала головой:
– Все они слишком дороги. Я не могу разорять тебя. И зачем это? Мы и так друзья.
– Пожалуйста.
Тони пристально посмотрела ему в глаза и кивнула.
– Будь по-твоему.
Она снова повернулась к горке. В самом центре на черном бархате сверкал гигантский изумруд в обрамлении бриллиантов. Жан-Клод проследил за ее взглядом.
– Тебе нравится этот изумрудный перстень?
– Изумителен, но чересчур…
– Он твой.
Француз вынул из кармана крошечный ключик, открыл горку и осторожно поднял кольцо.
– Не нужно, Жан-Клод…
– Pour moi[13].
Он взял руку Тони и надел кольцо на палец. Оно пришлось как раз впору. Словно на заказ сделано!
– Видишь! Это добрый знак.
Тони благодарно стиснула его ладонь.
– Не знаю… Не знаю, что и сказать.
– И не нужно, крошка. Не представляешь, сколько удовольствия ты мне доставила. Послушай, мы еще не побывали в самом лучшем здешнем ресторане «Павильон». Давай поужинаем там сегодня?
– Как скажешь, мой рыцарь. Я на все согласна.
– Заеду за тобой в восемь.
В шесть часов вечера Эшли позвонил отец.
– Боюсь, придется разочаровать тебя. У моего постоянного пациента из Южной Америки случился удар. Сегодня я вылетаю в Аргентину.
– Мне… мне очень жаль, отец, – произнесла Эшли, стараясь не выдать охватившего ее облегчения. Какое счастье! Господи, она избавлена от кошмара наяву, пусть и ненадолго!
– Ничего, мы еще успеем наверстать, не так ли, дорогая?
– Разумеется, папа. Желаю благополучно долететь.
Тони сгорала от нетерпения. Скорей бы наступил вечер! Самый счастливый вечер в ее жизни!
Одеваясь, она едва слышно напевала:
«Павильон» располагался в гулком, похожем на пещеру «Гар дю Пале», бывшем железнодорожном вокзале Квебека. Теперь тут разместили большой современный ресторан со стойкой бара у самого входа и длинными рядами столиков. Каждую ночь ровно в одиннадцать с дюжину столиков сдвигали в сторону, появлялся диск-жокей и заводил музыку на все вкусы – от регги до классического джаза и блюза, а на освободившемся пространстве танцевали влюбленные пары.