– От меня вам не будет никакой пользы, – начала было Дизайр, холодея от страха. Ей живо представились руки грубого тюремщика, укладывающего ее голой спиной вверх, чтобы нанести первый удар плетью. Она также подумала, как будет затягиваться вокруг ее шеи петля из пеньки.
– Может быть, девушка не умеет ездить верхом? – усомнился Енох.
– Я достаточно хорошо держусь в седле, – как бы в оправдание заметила Дизайр, – но… – Но почему же она не может владеть собой? Она старалась сдержать слезы, которые готовы были брызнуть из ее глаз.
– Ну что же, тогда все в порядке, – сказал Морган. – Енох сейчас отправится за лошадью.
– С дамским седлом? – спокойно спросил Енох.
«Несомненно, ему раньше не приходилось заниматься конокрадством», – подумала Дизайр. Морган замотал головой.
– Нет, она поедет, как все мы. Там, на чердаке, я видел большие сундуки. Не сомневаюсь, что в них найдется какая-нибудь подходящая для нее одежда на этот случай.
– А я не хочу! – резко сказала Дизайр.
– Нет, вы только послушайте! – вмешался Найл. – Напрасно вы думаете, что эта сучка чему-то научилась. Вот что значит обращаться с ней как с леди. Нужно же было отдать на ночь самое уютное и теплое место возле камина! А мы с Енохом все это время спали в коридоре. Я даже подозреваю, что твоя герцогиня из Уайтфрайерса настолько скромна, что постыдится обнажить свои ножки в присутствии посторонних людей.
– Еще одно слово – и ты будешь лишен возможности поехать с нами сегодня вечером, – предупредил Морган.
– Не горячитесь. – Енох положил руку на плечо Моргана. – Подумайте лучше о том, что нам предстоит сделать до наступления темноты.
Дизайр ждала, что Морган выльет свой гнев на Еноха, но вместо этого он согласно кивнул головой.
– Ты прав, – согласился он. – А теперь отправляйся искать лошадь. – Ухмыльнувшись, добавил: – Лучше тебя никто не сумеет раздобыть то, что может срочно понадобиться.
Когда Енох вышел из кухни, Морган повернулся к Дизайр:
– А вы поднимитесь на чердак и поищите там что-нибудь для своей экипировки.
– Пожалуйста, не принуждайте меня ехать вместе с вами, – взмолилась она. – Вы можете привязать меня. Или закройте в кладовке.
– Хватит разговоров, – оборвал ее Морган. – Вы будете делать то, что я скажу. Участвуя в налете на карету его светлости, вы не сможете выдать нас властям.
Он обернулся к Найлу:
– Даже ты не увидел ни одного изъяна в нашем плане.
– Полагаю, что так, – нехотя выдавил из себя Найл.
– Для вас же лучше, если и впредь вы будете следовать моим указаниям. – В глазах Моргана был заметен вызов.
Двое других мужчин промолчали.
– Больше думайте о тех толстых кошельках, которые ждут нас сегодня ночью. И еще о шкатулках с дамскими бриллиантами. Ради этого рискованного мероприятия стоит гнуть хребет.
Часть крыши была разрушена, но уцелевший участок защищал несколько комнат в чердачном помещении от дождя и снега.
– Подберите себе что-нибудь из одежды мальчика, – с нетерпением в голосе приказал ей Морган, открыв тяжелую, окованную железом крышку ближайшего сундука. – Мужские брюки слишком велики для вас.