×
Traktatov.net » Преступление в Орсивале » Читать онлайн
Страница 55 из 199 Настройки

– Да, – ответил он, чтобы что-нибудь сказать, – мне приходилось наблюдать весьма занятные опыты.

– Ну что же, – заметил папаша Планта, – вам с вашей любовью к образованию и с вашей любознательностью посчастливилось: в ближайшее время доктору предстоит весьма занимательное исследование, и можно не сомневаться, что он привлечет вас в качестве помощника.

Мэтр Робло был достаточно хитер и уже несколько минут назад догадался, что этот разговор, вернее, допрос, затеян неспроста. Но зачем? Чего добивается мировой судья? Костоправ терялся в догадках, чувствуя, как им невольно овладевает страх. При мысли о том, на сколько невинных с виду вопросов он уже ответил и к чему они клонились, Робло задрожал. Он решил схитрить и перевести разговор в другое русло, объявив:

– Я всегда готов услужить своему бывшему хозяину, если у него есть во мне нужда.

– Нужда будет, не сомневайтесь, – отвечал папаша Планта и небрежным тоном, странно противоречащим колючему взору, которым он сверлил орсивальского костоправа, добавил: – Дело будет интереснейшее, зато и трудное. Предстоит эксгумация тела господина Соврези.

Робло был готов услыхать нечто ужасное и призвал на помощь все свое мужество. И все же имя Соврези прозвучало для него как удар грома; сдавленным голосом он пролепетал:

– Соврези!

Папаша Планта отвернулся от него и, не глядя, продолжал рассеянным голосом, каким говорят о погоде:

– Да, придется эксгумировать Соврези. У полиции появились подозрения – вечно она что-нибудь подозревает, – что он умер не совсем естественной смертью.

Костоправ прислонился к стене, чтобы не упасть.

– С этим делом, – говорил между тем судья, – обратились к доктору Жандрону. Вы знаете, он нашел реактив, позволяющий обнаружить присутствие любого алкалоида в исследуемых тканях. Я слышал от него о какой-то чувствительной бумаге…

Робло делал героические усилия, пытаясь оправиться от удара и обрести прежнюю уверенность.

– Методы доктора Жандрона мне известны, – пробормотал он, – но я не могу взять в толк, на кого падают подозрения, о которых упомянул господин мировой судья.

Теперь у папаши Планта уже не оставалось сомнений.

– Насколько я понимаю, это не просто подозрения, – отвечал он. – Как вы знаете, госпожа де Треморель была убита; разбирая ее бумаги, полиция обнаружила письма, более чем убедительное признание, расписки и многое другое…

Костоправу было уже все ясно, однако у него еще хватило духу заметить:

– Ну и ну! Будем надеяться, что служители правосудия заблуждаются. – И столько силы было в этом человеке, что, хотя он весь дрожал от нервного возбуждения, как осиновый лист, он добавил, растянув свои тонкие губы в некое подобие улыбки: – Госпожа Куртуа не идет, а меня ждут дома. Я зайду завтра. Мое почтение господину мировому судье и всей честной компании.

Он вышел, и вскоре песок во дворе заскрипел под его подошвами. Робло шел, спотыкаясь, как пьяный.

Едва костоправ удалился, г-н Лекок бросился к папаше Планта и снял перед ним шляпу.

– Сдаюсь, сударь, – сказал он, – и склоняюсь перед вами; вы сравнялись с моим наставником, великим Табаре.