×
Traktatov.net » Опасный след » Читать онлайн
Страница 48 из 245 Настройки

— Я не хмурился.

— Стоп. Не шевелитесь, не меняйте выражение лица. Я принесу зеркало.

Саймон схватил ее за руку, но не удержал смешок.

— Прекратите.

— На следующее занятие я обязательно прихвачу камеру. Между прочим, фотография стоит тысячу баксов.

Фиона слегка подтолкнула его локтем. Саймон ответил ей тем же. А за его спиной тихо, но грозно заворчал пес.

— Стоп! — резко скомандовала Фиона, и пес замер. — Ньюмен, это друг. Друг. Он решил, что вы меня обижаете. Нет, не отступайте. Это Саймон, — сказала она псу. — Мы играем. Саймон — друг.

Обнимите меня.

— Что?

— О, бога ради, что вы жеманничаете! — Фиона сама обняла Саймона, положила голову ему на плечо. — Играем с Саймоном, — повторила она, обращаясь к собаке, и улыбнулась. И жестом показала псу подойти к ним и потереться о ногу Саймона. — Он вас не укусит.

— Приятная новость.

— Пока я ему не прикажу. — Фиона подняла голову и снова улыбнулась. А затем легко подтолкнула Саймона локтем. — Можете толкнуть. Все нормально.

— Хотелось бы верить. — Он подтолкнул ее локтем, но на этот раз пес подтолкнул Саймона головой.

— Веселимся. — Фиона снова обвила Саймона руками, потерлась носом о его плечо. — Он меня считывает. Если бы я сейчас боялась, он знал бы. Но он видит, слышит, чувствует, что мне хорошо, что мне хорошо с вами. Это именно то, что я пытаюсь вбить в вашу голову насчет Джоза и ваших реакций. Вы транслируете свое настроение, и оно влияет на его поведение, поэтому…

Она подняла голову и осеклась, увидев глаза Саймона. Очень близкие и очень сфокусированные.

— Как вы полагаете, какое настроение я транслирую в данный момент?

— Забавно. Это просто упражнение.

— Ладно, перейдем к продвинутому уровню.

Саймон крепко и слегка грубовато поцеловал ее.

Фиона предчувствовала эту резкость, нетерпеливость, прямоту. Никаких уловок. Никакого легкого флирта.

Она не сопротивлялась. Это было бы пустой тратой времени и сил. А поцелуй был жаркий, но безопасный. Она скользнула ладонями по его спине вверх, потом безвольно опустила руки и отдалась бурным ощущениям момента. Нежные губы, жесткие ладони, упругое тело и легкий привкус шоколада на языке Саймона.

Как только Фиона почувствовала, что приблизилась к точке невозврата, что еще немного — и отступление будет болезненным, она просунула руку между ними и оттолкнула его.

Но Саймон не остановился. Ее трепещущее сердце бешено заколотилось. Упрямец, подумала Фиона, сожалея о том, что его упрямство кажется ей столь возбуждающим. И толкнула сильнее.

Он отступил. Чуть-чуть. Их взгляды снова встретились.

— Оцените это.

— О, вы определенно заслужили высшую оценку. Поздравляю. Но время игр истекло. Я должна спланировать занятие и… у меня много дел. Так что…

— Так что до встречи.

— Да. И не забывайте работать над основами. Бросайте палки. Много палок.

— Я помню.

Когда Саймон вышел из дома, Фиона энергично выдохнула, взглянула на Ньюмена.

— Уф.

Сам виноват, думал Саймон, загружая Джоза в машину. Нет, это она виновата. Она виновата больше. Обнимала его, терлась об него, улыбалась ему. И что, черт побери, должен делать мужчина в подобной ситуации?