×
Traktatov.net » Бастард королевской крови. Книга 2 » Читать онлайн
Страница 182 из 194 Настройки

— Вы на территории Обители Тишины, — поведал Леонис. — Здесь нестабильный магический фон. Не понимаю, как вы вообще тут очутились? Ясное дело — перенеслись, но почему сюда, среди ночи, да ещё и каким-то странным способом?

— Мы сбежали, — поведал ему принц. — Точнее, сначала я сбежал… а потом мы с Мей вместе сбежали.

И он рассказал, как вообще очутился в том подвале.

Оказывается, после непонятной болезни и потери магии принц жил в поместье старшей сестры — Микаэльи и её супруга. Да, ему теперь не был доступен дар, но с ним продолжали заниматься учителя и гувернёры. И один из них всё чаще стал намекать, что Его Высочеству больше не стоит изучать магию, пусть даже в теории. Пару раз принц слышал разговоры своих наставников о том, что теперь стал для семьи обузой, что без магии он — позор для королевского рода.

Потом некоторые учителя стали открыто говорить ему о бессмысленности магических знаний для того, кто никогда не сможет использовать их в жизни. Мама уехала, оставив мальчика одного, а отец появился всего пару раз. В общем, однажды самый молодой из учителей рассказал ему, что когда-то сбежал от родителей и только благодаря этому получил образование. Потом мальчику подарили книги о тех, кто выбрал свободу, о детях, пустившихся в удивительные приключения. Не удивительно, что ему захотелось попробовать.

— А ведь меня учили анализировать поступки других, — проговорил восьмилетний мальчишка. — Распознавать фальшь, игру. Но я всё равно купился. Составил план побега, решил убежать в Карсталл, наняться юнгой на корабль и отправиться в Ишерию. Мне ведь можно, я же теперь не маг. Рассказал об этом Шейну — моему наставнику по точным наукам. Он поддержал эту затею. Даже портал-артефакт для меня раздобыл. Договорился со знакомым моряком, который должен был поручиться за меня перед капитаном. — Эвенар вздохнул и опустил голову. — Оказалось, что ждали меня не моряки, а головорезы. И только оказавшись в них в плену, я смог понять, что меня просто так хитро выманили.

Слушая его рассуждения, я всё больше поражалась удивительной сообразительности принца. Для своего возраста он был даже очень умным. Меня тоже поймали в хитро расставленные сети. Но мне и в голову не пришло разложить поступки окружающих людей по полочкам и проанализировать. А ведь в моей истории тоже не всё выглядит гладко. Вот взять, к примеру, Селену. Она по натуре сдержанная, утончённая, гордая. Настоящая леди. Она бы не стала кричать на меня прямо в королевском парке. Возможно, высказалась бы… но не так эмоционально. Может, её тоже заставили? Или довели до такого состояния?

— Меня держали в каком-то старом разваленном замке, — продолжил рассказ принц. — Один из магов закрылся со мной в подвальной комнате, окутал её такой защитой, что и наш лорд Амадеу пришёл бы изумление. Мы долго сидели там, чего-то ждали. А потом он повёл меня в подземный ход. Сверху слышался какой-то грохот, взрыв. Земля ходила ходуном. Думал, нас там и засыплет, но мы вовремя перенеслись.

Он рассказал, как его привели в подвал, где уже находилась я, как он пытался меня разбудить, боясь, что сейчас скончаюсь у него на руках. Ну а дальше рассказ продолжила уже я. Честно поведала нашим спасителям обо всём, что случилось в особняке. А закончила рассказ моментом, как мы с Эви пытались активировать кругляш портала.