×
Traktatov.net » Хозяин собаки » Читать онлайн
Страница 190 из 201 Настройки

– В жизни не испытывала ничего подобного! – ликовала Лира.

Мор не стал объяснять, что радоваться нечему: они остались с одним копьем, а Собака убежала в неизвестном направлении.

Он отыскал в траве упавшее копье, и они с Лирой пошли в ту сторону, куда унеслось стадо.

* * *

Раненая олениха ослабла и начала отставать. Собака инстинктивно гнала ее все дальше и дальше, не давая передохнуть, чтобы вымотать истекающее кровью животное. Наконец, олениха споткнулась, и Собака вцепилась зубами в теплую плоть. Животное замотало шеей, тщетно пытаясь стряхнуть волка, но силы были неравны. Наконец, олениха замертво рухнула на землю.

Собака жадно накинулась на нее, с наслаждением утоляя голод. Не помня себя, она вгрызалась в сочное мясо… И вдруг замерла.

Хозяин звал ее, а она не послушалась.

Собака нехотя оставила добычу и виновато потрусила в ту сторону, где остался хозяин.

* * *

Собака шла на поводке рядом с Мором и Лирой. Наконец, им удалось отыскать забитого оленя. Рядом с трупом, громко чавкая, копошилась гиена. Мор замер на месте, натянув поводок, и осмотрелся. Гиены не охотятся в одиночку, а встреча с целой стаей могла закончиться печально для Мора и его спутников.

При виде чужака, присвоившего ее добычу, Собака, вместо того чтобы затаиться, ожесточенно зарычала и рванулась вперед, натянув поводок.

– Что это за зверь? – охнув, спросила Лира.

– Судя по описаниям, гиена.

– Какая мерзкая. Что же нам делать?

Собака рванулась еще сильней, едва не повалив Мора на землю. Он с трудом удержал ее, чувствуя силу и ярость дикого зверя. Робость и опасения как рукой сняло.

– Эй, гиена! – заорал он. – Пошла прочь!

– Пошла! Пошла! – закричала Лира и замахала руками.

Гиена подняла голову и посмотрела на приближающихся людей холодными глазами. Она низко зарычала, ощерив гадкую пасть с кривыми клыками, и неуклюже отпрыгнула. Мор заметил, что ее передняя правая лапа скрючилась и беспомощно висит в воздухе. Вот почему она охотится одна, догадался Мор, – гиены, как и Сородичи, изгоняли покалеченных членов стаи, обрекая их на смерть.

Собака задыхалась от ярости, рвалась и вставала на дыбы, оскалив зубы, но Мор крепко держал поводок. Он вскинул копье. Гиена сжалась – ей никогда не приходилось видеть подобного зрелища – и пронзительно заскулила от страха. Что это за невиданные существа, которые так смело надвигаются на нее?

Мор метнул копье. Древко задело мерзкое животное; гиена взвизгнула и заковыляла прочь, подвывая на ходу. Мор не спускал глаз с удаляющейся гиены, опасаясь, как бы она не осмелела и не вернулась.

Глаза Лиры сверкали.

– Все так, как ты говорил, Мор, – в восхищении выдохнула девушка. – С Собакой ты отличный охотник!

– Получилось не совсем так, как я хотел. Хотя с тобой, Лира, намного лучше.

Лира в удивлении покачала головой.

– Ты так не похож на остальных! Другие расхваливают себя напропалую, выставляя окружающих в дурном свете. Твое оружие – это Собака, точно так же, как копье – оружие моего отца. Он – копейщик, а ты… ты – собачник.

– Собачник, – повторил польщенный Мор. Улыбаясь, они смотрели друг на друга, пока Собака, настойчиво заскулив, не напомнила им о добыче.