×
Traktatov.net » Обнаженная смерть » Читать онлайн
Страница 146 из 154 Настройки

— Дьявол! — Ева изо всех сил хлопнула ладонью по баранке. — Ладно, все равно ему не выкрутиться. Пусть сколько угодно разыгрывает хворого старца с заслугами перед государством — я его закопаю!

— Майор беспокоится, как бы передышка не позволила Деблассу собраться с силами. Он хочет, чтобы ты явилась завтра в восемь утра и плотно поработала с обвинителем.

— Явлюсь и поработаю. Не бойся, Фини, ему не выскользнуть из петли.

— А ты все-таки затяни узел потуже, детка. Увидимся завтра в восемь.

— До завтра.

Ева снова ввинтилась в транспортный поток. Можно было бы вернуться домой и поработать над уликами, но до Рорка оставалось каких-то пять минут езды. Ева решила проверить на нем убедительность своих доводов.

Он мог выступить в роли адвоката дьявола и подметить все слабые места в ее позиции. А главное — Рорк, как никто, умеет ее успокоить. Ева не могла позволить себе сейчас поддаться эмоциям, не хотела, чтобы перед мысленным взором вновь появлялась сломленная Кэтрин, а с ней — стыд, страх, испепеляющая вина.

Как трудно провести разделительную черту между собой и ею! Ева знала одно: Дебласс обязан заплатить как за трех убитых женщин, так и за исковерканную душу Кэтрин.

Она быстро проскочила ворота Рорка и въехала на холм, где стоял дом. Взбегая по ступенькам, Ева почувствовала, что сердце ее бьется, как у девчонки-подростка, и обозвала себя идиоткой. Перед Соммерсетом, открывшим дверь, она предстала с надменной улыбкой на лице.

— Мне нужен Рорк!

С этими словами она попыталась миновать дворецкого, но услышала в ответ:

— Извините, лейтенант, но Рорка нет дома.

— О! — Она устыдилась своего разочарования. — А где же он?

Соммерсет был, как всегда, воплощением чопорности.

— Полагаю, на совещании. Ему пришлось отложить важную поездку в Европу, поэтому он вынужден работать допоздна.

— Понятно. — Кот выбежал из двери ей навстречу и тотчас принялся тереться о ноги. Она взяла его на руки и пощекотала брюшко. — Когда вы ждете его домой?

— Расписание Рорка определяется его бизнесом, лейтенант. Я никогда его не жду.

— Да будет вам известно, я не принуждаю Рорка тратить на меня его бесценное время. Лучше вытащите кочергу из своей задницы и объясните, почему всякий раз, когда я появляюсь, вы ведете себя так, словно перед вами вредный грызун.

От неожиданности Соммерсет остолбенел.

— Я не намерен разговаривать в таком тоне, лейтенант Даллас!

— Скажите, пожалуйста! Похоже, вы считаете, что общение со мной компрометирует вашего хозяина?

Соммерсет приосанился.

— Во всяком случае, я удивлен. Рорк — человек со вкусом, к нему прислушиваются президенты и короли. Он водит знакомство с дамами безупречного происхождения.

— Да уж, с происхождением я подкачала. — Она бы засмеялась, если бы колкость не задела ее за живое. — Но даже такие люди, как Рорк, порой находят привлекательные черты в дворняжках! Скажите ему, что я забрала кота, — добавила она и побежала к машине.

Чтобы успокоиться, Ева твердила себе, что Соммерсет — несносный сноб. Ей вполне хватает симпатии, которую явно питает к ней кот. Она не нуждается в одобрении какого-то накрахмаленного дворецкого!