×
Traktatov.net » Чужой: Нашествие » Читать онлайн
Страница 69 из 151 Настройки

«Наварро» был приведен в состояние полной боевой готовности. Дуранте прозрачно намекнул на то, чтобы Мэйнс с Лидер оставались в своей каюте, но одного взгляда на лицо Мэйнса было достаточно, чтобы Дуранте подыскал им место на летной палубе. Из комнаты отдыха принесли два кресла и установили их у задней стенки, так что Лидер с Мэйнсом сидели теперь как раз позади Дуранте и прекрасно видели всех членов экипажа «Наварро». Им даже выделили запасные боевые костюмы, стандартные для всех отрядов Исследователей.

Чувствовать себя снова вооруженным было приятно, хотя Мэйнс скучал по своему старому дробовику.

– Расстояние – одна тысяча миль, – сообщил Спайк. – В районе кормы наблюдается скопление мусора. Похоже на обломки других кораблей.

– Возможно, его уже атаковали, – сказал Моран.

– Или сопровождали, добавил Дуранте.

– Следы отклонения от курса? – спросил Мэйнс.

– Нет, – лаконично ответил Спайк.

Мэйнс нахмурился. Неужели бортовой компьютер намеренно держится с ним сухо? Может, ему не нравится, что его допрашивает какой-то чужак?

– Будем предполагать, что он не дружественный, – сказал Дуранте. – Подготовить все орудия. Спайк – тщательно анализируй все получаемые от корабля данные. При малейшем признаке агрессии разнесем к его к чертовой матери.

Через несколько секунд корабль появился на их экранах. Скорость искажения делала звезды на его фоне расплывчатыми мазками. Мэйнс до сих пор не привык к этому эффекту, из-за которого происходящее казалось слегка нереальным. Но даже на таких скоростях принцип относительности сохранялся, и пилот «Наварро» умело подводил свой корабль к незнакомцу.

– Моран? – спросил Дуранте.

– Пока что признаков реакции нет, – ответил Моран. – Никаких подготовленных к бою орудий, никаких изменений в скорости или курсе.

– Кто-то видел нечто подобное раньше?

– Странная форма, – сказала Лидер. – Похоже на что-то человеческое, сооруженное несколько столетий назад.

– Корабль Файнса? – спросил Мэйнс.

– Нет, не настолько древнее, но, скорее, видоизмененное…

– Как будто кто-то провел его прямо через звезду, отчего он оплавился, – сказал Дуранте.

– Это в высшей степени эффективный корабль, – сообщил Спайк. – Он почти не оставляет следов, даже на таком близком расстоянии. Никакой утечки радиации, никакого эха в виде волн искажения. Другие настолько эффективные корабли мне неизвестны.

– И он просто огроменный, – промолвила Хари, женщина индийского происхождения, единственный член экипажа, который, казалось, слегка недолюбливал Мэйнса с Лидер.

– Признаки жизни? – спросил Дуранте.

– Присутствуют, и это тоже странно, – ответила Хари. – Минуточку, сейчас уточню.

Они облетели корабль по кругу. Спайк перехватил управление «Наварро», облетая обломки, по-прежнему перемещавшиеся вместе с неопознанным кораблем.

– Некоторые из этих обломков я теперь могу опознать, – произнес Спайк. – Они не от основного корабля, но от похожего сооружения. И я просканировал внутренние конструкции. Очень своеобразные. По большей части металлические, но есть и биологический материал. Как будто они выросли, а не были построены.