×
Traktatov.net » Развод за одну ночь » Читать онлайн
Страница 39 из 146 Настройки

– И что?

– Мне кажется, что это очень молодой человек, юноша… чей-то ребенок.

– Ребенок! Что ты говоришь, дорогой! Разве ребенку по плечу убить взрослую женщину?

– Она не смогла оказать ему сопротивления. Она не ожидала нападения, и она… О, черт!

Маг замер на месте с вытаращенными глазами.

– Дорогой? – укоризненно изогнула одну бровь супруга.

– Дорогая, помолчи немного, – раздраженно отозвался мужчина. – Дай мне сосредоточиться. Я кое-что увидел… Да, да… Увидел.

Все замолчали, а маг начал о чем-то сосредоточенно раздумывать. Было видно, что раздумья эти носят для него лично тяжелый неприятный характер. Глаза маг прикрыл, но на лбу у него собрались морщины. Потом глаза у него совсем закрылись, и в таком состоянии маг провел около пяти минут. Затем внезапно быстро встал и, не извинившись, ушел в другую комнату.

– Что это с ним? – удивились подруги. – Он еще придет?

– Нет, не знаю, не думаю.

Было видно, что жена мага и сама находится в замешательстве. Она не стала скрывать своего желания остаться наедине с мужем. И друзьям пришлось покинуть дом мага, тем более что сам он все не появлялся и никак их не задерживал. Они ушли, а Никанор даже не вышел, чтобы с ними попрощаться.

– Ну, и странный тип этот ваш маг, – недовольно произнесла Леся, загружаясь в машину.

– Выбросьте мужика из головы, – посоветовал подругам дядя Паша, тоже разуверившийся в силе магии. – Не взял денег за визит, и на том спасибо.

– За что же брать, если он нам ничего не сказал?

– Ох, мало вы с этими людьми общались, – проворчал дядя Паша таким тоном, словно сам и не вылезал от экстрасенсов и колдунов.

Но препираться с ним подруги не стали. Их всех уже давно ждало куда более приятное дело. Их всех ждал дядя Вано на свой праздник.


У Вано в доме была совсем иная обстановка. После нарочитой церемониальной важности в доме мага Никанора, холодноватого обращения и поданного прислугой подноса с кофе в высоком кофейнике, тщательно продуманного, но крайне безвкусного десерта было приятно окунуться в атмосферу искреннего и безыскусного веселья гостей, пришедших к Вано ни много ни мало, как на празднование его пятидесятилетия.

– Так у вас серьезная дата, – поразилась Кира. – А мы с пустыми руками!

– Ой, как неудобно. Что же вы нам не сказали?!

– Ваше присутствие лучший подарок для такого старого хрыча, как я, – галантно отозвался сам хозяин праздника. – Ваше присутствие для меня куда более ценно, чем огромный набор хрустальных бокалов, которые моя теща подарила на МОЙ праздник МОЕЙ жене, или та бронзовая лошадь, которую притаранил мой брат – вор-домушник. Чувствую, из-за этого скакуна у меня еще будут проблемы с полицией. Левое ухо так и горит, а это для меня верная примета. Скоро в мой дом пожалует полиция.

– Ваш брат – уголовник?

– В семье не без урода, – весело заявил Вано, которого, как истинного грузина присутствие краденой бронзовой лошади и брата-уголовника на собственном юбилее явно ничуть не заботило, а скорей веселило. – Проходите, девочки. Устраивайтесь.

Уже через минуту перед подругами и дядей Пашей появились чистые тарелки, полные до краев стаканы с вином и приборы. Увы, вино было далеко не таким сладким и ароматным, как утренний напиток. Тот был настоящим напитком богов, напитком избранных. Но и ординарное вино, подаваемое сейчас женой и дочерьми дяди Вано для всех гостей, все равно пилось приятно, а рассудок туманило совсем немного.