– Трикси уже переболела коклюшем, – сказал Вик. – Кстати, вы не пробовали микстуру Адамсона? Очень рекомендую. У нее вкус малинового сиропа, Джейни понравится.
– Нет, не пробовали, – сказал Чарльз Петерсон.
– Спросите в аптеке на Черч-стрит, там такие старомодные бутылочки. В центральной аптеке этой микстуры нет. Трикс так понравилось, что она готова была выпить все сразу. Действительно помогает от коклюша.
– Микстура Адамсона, – повторил Чарльз. – Что ж, надо запомнить.
Вик помахал им рукой и отошел, чтобы сесть в зале где-нибудь одному. Он поздоровался еще с двумя или тремя мамами подружек Трикси, которых едва знал, но сесть ему удалось рядом с людьми незнакомыми. Ему хотелось в одиночестве послушать выступление Трикси, но не из-за того, что он только что совершил в каменоломне. На таких концертах он всегда предпочитал сидеть отдельно. По обеим сторонам зала были высокие панельные окна, вверху – балкон. На огромной сцене дети, все не старше десяти лет, казались совсем крошечными. Он внимательно прослушал колыбельную из «Гензеля и Гретель»[41] в исполнении одного из хоров, потом бойкую скаутскую песенку о кострах, лесах и деревьях, вечерних зорях и ночных купаньях. Затем прозвучала очаровательная, мелодичная колыбельная Шуберта, а потом хор Хайлендской школы спел «Лебедя» Сен-Санса.
Хор был смешанным, мальчишечьи голоса звучали звонче, но девочки пели громче и с большим воодушевлением. Припев был хорошо знаком Вику, потому что Трикси мурлыкала его вот уже несколько недель. Когда слова зазвучали тише, что символизировало удаляющегося лебедя, Вику показалось, что со сцены раздается только голос Трикси. Она стояла в первом ряду, то и дело приподнимаясь на цыпочки, запрокинув голову и старательно раскрывая рот.
У него было чувство, что она, забыв о лебеде, радостно восславляет исчезновение Камерона. «То, что надо», – подумал Вик.
22
Когда Вик вернулся с работы, Мелинда разговаривала по телефону у себя в комнате, но повесила трубку, как только он вошел в дом, и с недовольным выражением лица прошествовала в гостиную.
– Здравствуй, – сказал Вик. – Как ты сегодня?
– Прекрасно, – ответила Мелинда.
В одной руке у нее была сигарета, в другой – стакан.
В гостиную заглянула Трикси:
– Привет, пап! Ты слышал, как я пела?
– Конечно! Ты молодец. Твой голос я слышал лучше всех других. – Он схватил ее в охапку и приподнял.
– Но первое место нам не досталось! – завизжала она, брыкаясь и хихикая.
Вик увернулся от коричневых туфелек и поставил ее на пол.
– Зато досталось второе. Разве это плохо?
– Но не первое же!
– Ну да. А мне все равно понравилось твое выступление. Ты пела превосходно.
– Слава богу, все закончилось! – Трикси, закрыв глаза, томно провела рукой по лбу – этот жест она переняла у матери.
– Почему?
– Меня от этой песни уже тошнит.
– Еще бы.
Мелинда тяжело вздохнула: разговоры отца с дочерью ее раздражали.
– Трикси, ступай к себе.
Трикси с напускной обидой посмотрела на мать и вприпрыжку унеслась по коридору к себе в комнату. Как ни странно, Трикси всегда слушалась Мелинду, и это успокаивало Вика: энергичную, открытую натуру Трикси ничто не задевало.