×
Traktatov.net » Путь Кочегара IV » Читать онлайн
Страница 30 из 124 Настройки

Послышался перестук быстрых шагов. К нам из-за кустов выскочило двое учеников, которые должны были караулить у моста.

— Тревога! — выкрикнул один из них.

— О, великий Фанши! — вскрикнула в ужасе вторая. — Ублюдок Ли убил юниора!!!

— Чего…

Я похлопал глазами и постарался понять, что же так взбудоражило учеников. На душе стало тревожно. Я быстро осознал, что стоять над свежим трупом с окровавленным оружием в руках — не самая лучшая идея с точки зрения отстаивания своей невиновности.

— Все не так, как вы думаете! — проговорил я, понимая, как глупо и клишировано звучит данная фраза в текущей ситуации.

Вскоре народ сбежался с разных Облаков, поднятый по тревоге. Убийство, тем более юниора из младшей группы — это тяжкое преступление. Мелькала у меня мысль сбежать, но я решил, что смогу отстоять правду на этот раз, поэтому повиновался. У меня отобрали оружие, амулет и клешню. Даже Чебуля заперли в небольшой клетке.

В одном из главных залов Главного Облака среди ночи собралась комиссия, решающая, что же делать с убийцей. Я честно поведал все детали случившегося со своей стороны. Были те, кто остался нейтрален к моей версии и те, кто не поверил. Тех, кто поверил, было крайне мало. Этот мир был далек от судебно-медицинских экспертиз. Проверить состав крови на лезвии кочеранга и сравнить с кровью мальчика никто не мог.

— Сбросить Ублюдка Ли с обрыва! Смерть душегубу! — кричала разъяренная толпа.

— Вот Ублюдок Ли и явил свою истинную натуру! — прокричал старик-наставник. — Вы довольны, господин настоятель?!

— Делать выводы поспешные не стоит, — погладил Лин Бо бородку.

Вперед вышла Сати, склонившись в напряженной позе:

— Коли собираетесь наказать господина Кона, позвольте мне принять то же самое наказание. Я верю в то, что сказал господин. Верю в его невиновность.

— Ученица Бхоль с самого начала была заодно с поганым принцем! Отлучить ее! Лишить медальона Ордена Семи Облаков!

— Хватит гавкать словно пес паршивый, — хмуро воскликнула Янлинг. — Разобраться надо сначала.

— На том и порешим, — жестко проговорил настоятель Лин Бо. — Гостя Ли Кона и верного его вассала Бхоль — в узилище запереть. Наставникам: проверить место преступления, допросить свидетелей. И лишь затем делать выводы будем.

Ночное заседание закончилось, а нас с Сати повели в карцер. Это был выдолбленный в сплошной скале каменный мешок, прикрытый сверху металлической решеткой. Нас столкнули вниз, после чего закрыли крышку. Чебуля скинули вниз, просунув через прутья решетки. Пригрозили, что если хургл будет шастать по округе, то за его сохранность никто ручаться не будет.

Первые лучи солнца только показались из-за горизонта, но в каменную яму они проникали с трудом. Я осмотрелся. С двух сторон виднелись голые каменные ступени, играющие роль кроватей, видимо. В углу виднелся желоб, по которому стекали сточные воды. На полу и ступенях виднелись лужи. Крыши-то у камеры не было. Ночной холод быстро приводил мысли в порядок. Мы с Сати распространили вокруг себя Греющую ауру, дабы не замерзнуть.

Бхоль, походив немного по камере, примостилась на каменное сидение: