×
Traktatov.net » Чистильщик » Читать онлайн
Страница 128 из 129 Настройки

Гамбургский счет – В 1928 г. вышел сборник литературно критических статей, заметок и очерков В. Шкловского (1893–1984) под названием «Гамбургский счет». Смысл этого названия объяснен в краткой программной статье, которой открывается сборник: «Гамбургский счет – чрезвычайно важное понятие. Все борцы, когда борются, жулят и ложатся на лопатки по приказанию антрепренера. Раз в году в гамбургском трактире собираются борцы. Они борются при закрытых дверях и завешенных окнах. Долго, некрасиво и тяжело. Здесь устанавливаются истинные классы борцов, – чтобы не исхалтуриться».

Кудеяр (Кудесник Яри) – это кудесник, наделённый Силой Яри.

Карабы – это элитное воинское спецподразделение Рода Белой Расы, состоящее из Ведьманов, Кудесников и Чародеев.

КЗС – костюм защитный сетчатый, «Сумрак», в описываемое время использовался частями и подразделениями армейской разведки.

Литить – читать мысли без слов. Способность передачи Мыслеформ, и телепатического видения Мысли-Образов.

Пауна – это ритуальное очищение, через пострижение волос и сжигания их на священном огне. В Древнерусской Ведической традиции, данный обряд ассоциировался с началом Новой Судьбы, ведь волосы в древней традиции Рода Расы считались проводником энергии Силы. Состригая волосы и сжигая их на Огне Аргаима, человек принимал обязательства взять Новую Судьбу в Свои Собственные руки, и положить Её на Алтарь служения Роду.

Песни в тексте на английском языке:

–Brother Louie, Louie, Louie

Oh, she's only looking to me

Oh, let it Louie

She's undercover

Brother Louie, Louie, Louie

Oh, doing what he's doing.

So, leave it Louie

Cause I'm a lover (англ.) – Модерн Токинг: – Брат Луи, Она смотрит только на меня. О, пусть это будет Луи, Она под прикрытием Брат Луи, О, делать то, что он делает. Так что оставь это Луи. Потому что я любовник…

–Hey, midnight dancer, oho-oho

Hey, big romancer, oho-oho

You are a sailor, a taylor, a jailer

You are from Ghana, Troyana,Montana…(англ.) – «Арабески»: – Эй, Полуночный танцор, охо-охо Эй, большой романс, ОО-ОО Вы моряк, Тейлор, тюремщик Вы из Гана, трояна, Монтана…

Правитель – тот, кто ведёт свой НаРод по тропе Правды и осуществляет Управление Родом по принципам Прави, духовно возвышая тех, кто следует за своим Правителем (Княжем), который ведёт своих соплеменников Светлой стезёй Прави к Праведной Жизни.

Ракшаты – воины, выполняющие поручения исключительно устрашающего действия, или исполняли функции охранников.

Сидня – разведчик, внедрённый в чужое общество, скрывающий свой Образ под чужой личиной. Сидни, вдали от Родины, вели ничем не приметный образ жизни, такой же, как все коренные жители тех земель, выделяясь лишь умением вести дела или заниматься ценным ремеслом, необходимым для окружающих. Сидня получал важную информацию от общения с разными людьми или от лиц приближённых в высшему эшелону власти. Затем передавал информацию Вестуну, а тот, в свою очередь, переправлял её в погост. Сидня имел особое право – тайно вершить приговор. На своей территории Сидней именовали – Глухарями, за их способность всё слышать и примечать, а в нужный момент прятаться под любой личиной, меняя место и образ жизни.