- Какая нелепая чушь! - выкрикнула она. - Можно подумать, что я стала бы писать подобные мерзости! Вы, должно быть, сошли с ума. Я в жизни не писала ни слова.
Нэш достал письмо к Элси Холлэнд. Он сказал:
- Вы отрицаете, что писали это, мисс Гриффит?
Если она и колебалась, то не более секунды.
- Конечно, отрицаю. Я в первый раз это вижу.
- Я должен сказать вам, мисс Гриффит, - спокойно заговорил Нэш, - что вас видели, когда вы печатали это письмо на машинке в женском институте между 11.00 и 11.30 вчера вечером. Вчера вы заходили на почту с пачкой писем в руке…
- Я никогда не отправляла этого письма.
- Да, вы его не отправляли. Пока вы ожидали, вы будто случайно уронили его на пол, чтобы кто-нибудь, ничего не по дозревая, поднял его и сдал для отправки.
- Я никогда…
Открылась дверь, и вошел Симмингтон. Он резко сказал:
- Что здесь происходит? Эм и, если что-нибудь не в порядке, вам необходима охрана закона. Если вы хотите, что бы я…
Тогда она сорвалась. Закрыв лицо руками и бросившись в кресло, она сказала:
- Уходите, Дик, уходите! Только не вы! Не вы!
- Вам нужен адвокат, моя дорогая девочка.
- Только не вы! Я… не могла бы этого вынести. Я не хочу, чтобы вы узнали обо всем этом.
Вероятно, он что-то понял. Он тихо сказал:
- Я свяжусь с Мидлмэ, Экземптоном. Это вам подойдет?
Она кивнула. Теперь она рыдала. Симмингтон вышел из комнаты. В дверях он столкнулся с Оуэном Гриффитом.
- В чем дело? - в гневе спросил Оуэн. - Моя сестра…
- Извините, доктор Гриффит. Мне очень жаль. Но у нас нет выбора.
- Вы считаете, что она несет ответственность за эти письма?
- Боюсь, что в этом нет сомнений, сэр, - сказал Нэш.
Он повернулся к Эми.
- Теперь я попрошу вас пойти с нами, мисс Гриффит. Вы знаете, что вам будут предоставлены все возможности увидеться с адвокатом.
- Эми! - воскликнул Оуэн.
Она прошла мимо него, не поднимая глаз.
- Не говори со мной! - сказала она. - Не говори ничего. И ради бога, не смотри на меня!
Они вышли. Оуэн стоял в полном оцепенении. Я немного выждал, потом подошел к нему.
- Если я могу что-нибудь сделать для вас, Оуэн, скажите.
Он пробормотал, словно во сне:
- Эми? Я в это не верю.
- Это может оказаться ошибкой, - сказал я неуверенно.
- Она бы так это не воспринимала, будь это ошибкой, - медленно выговорил он. - Но я никак не могу в это поверить. Не могу.
Он опустился в кресло. Я решил, что найду себе применение, если разыщу и принесу ему выпить что-нибудь покрепче. Он выпил залпом и, кажется, почувствовал себя лучше.
- Сначала я не мог прийти в себя, - сказал он. - Теперь я в порядке. Благодарю вас, Бэртон, но вы ничем мне не можете помочь. Никто не может.
Открылась дверь, и вошла Джоанна. Она была очень бледна. Она подошла к Оуэну и посмотрела на меня.
- Уходи, Джерри, - попросила она. - Это мое дело. Когда я выходил из комнаты, я увидел, что она опустилась на колени перед креслом.
Я не могу рассказать вам по порядку о событиях, которые произошли в последующие сутки. То и дело случались вещи, не связанные друг с другом.
Я помню, что Джоанна вернулась домой бледная и измученная, и я пытался приободрить ее, говоря: