×
Traktatov.net » Крадущиеся тени » Читать онлайн
Страница 69 из 186 Настройки

Бен отпил вина и терпеливо сказал:

– Уверяю тебя, Мэри, мне не нужна компания. Просто в последнее время я очень занят, и у меня нет времени на свидания.

Она слегка поморщилась, услыхав, как прямолинейно он подменяет кошек женщинами, но последовала его примеру и сама задала прямой вопрос:

– Как насчет племянницы Александры Мелтон?

Он был поражен.

– Откуда ты, черт побери, вообще о ней прослышала?

– Мне сказала Луиза. Ты же знаешь, мы с ней всегда вместе готовим цветы для алтаря по воскресеньям. Она говорит, что дважды видела тебя в обществе племянницы Александры Мелтон.

– Я почти не знал мисс Мелтон.

– А ее племянницу?

– Я с ней едва знаком.

– Но все-таки какая она?

Бен решил сдаться. Несмотря на все свои капризы и детский голосок, Мэри, когда ей что-то было нужно, умела быть упорной, как вошедшая в поговорку капля, которая точит камень.

– Она очень похожа на мисс Мелтон. Черные волосы, серые глаза. Правда, она чуть ниже ростом и кажется более хрупкой.

– Александра была немножко не от мира сего. А ее племянница? Кстати, как ее зовут?

– Ее зовут Кэсси Нейл. – Бен с удивлением посмотрел на мать. – Я не знал, что ты была знакома с мисс Мелтон.

– Мы с ней несколько раз разговаривали за прошедшие годы, – пожала плечами Мэри. – А чему тут удивляться? Прожив в таком маленьком городе чуть ли не сорок лет, поневоле перезнакомишься со всеми.

Он кивком подтвердил ее правоту, но тут же задал следующий вопрос:

– Что значит «не от мира сего»?

– Ну... то и значит. Она была ясновидящая. Однажды посоветовала мне вернуться домой как можно скорее, потому что Гретхен – это мама Бутча и Сандэнса, ты ее помнишь, – собралась ощениться и с ней что-то не так. Между прочим, Александра оказалась права, возникли проблемы. Я потеряла бедную собачку, и мне пришлось вручную выкармливать мальчиков.

Бен оглянулся на «мальчиков». Один из них в эту минуту застучал хвостом по выложенному плиткой полу, а второй широко зевнул, показав чудовищную пасть. Вновь повернувшись к матери, Бен сказал:

– До меня доходили рассказы о ее даре, но я им не верил. Правда, Кэсси тоже уверяет, что ее тетя умела предсказывать будущее.

– Ну, значит, так оно и есть. А Кэсси умеет?

– Нет.

– Это твое мнение или она сама тебе сказала? – с жадным любопытством спросила Мэри.

– Она сама мне сказала, что не умеет. – Бен не считал нужным сообщать матери, что Кэсси наделена телепатическими способностями иного рода.

Мэри разочарованно надула губы.

– У-у-у... А я-то думала, она умеет.

– Хочешь, чтобы она тебе погадала? – сухо усмехнулся Бен.

– Между прочим, – заявила Мэри, вызывающе вздернув подбородок, – Александра уже предсказала мне мою судьбу. После того случая со щенятами я спросила ее, может ли она что-нибудь мне сказать о моем будущем. Она сначала просто засмеялась, а потом сказала, что благодаря моему сыну я встречу высокого, темноволосого, красивого незнакомца, мы с ним безумно полюбим друг друга и вскоре поженимся.

Это было так похоже на традиционные предсказания ярмарочных гадалок, что Бену ничего иного не осталось, как развести руками.