×
Traktatov.net » Часовая башня » Читать онлайн
Страница 56 из 184 Настройки

— Потому что наверняка струсил, — закончила за него несносная Захарра.

Лицо Ника побагровело. Василиса еще не видела друга таким разъяренным, поэтому поспешила вмешаться:

— Нет, Ник вообще ничего не знал. Давай просто пойдем к его отцу и спросим, найдется ли в одной из башенок место для нас… Ну а если нет, то… вернемся в Рубиновый Шпиль.

Василиса упала духом. Одна мысль о том, что придется идти к Елене с просьбой дать комнату в ее замке, причиняла невообразимые муки. Честное слово, лучше жить на улице…

— Погоди-погоди, так в школьном общежитии Ратуши живут одни реме… — Захарра поморщилась, — мастеровые, короче?

Лицо Ника сделалось каменным.

— Вот именно, — произнес он ледяным тоном. — Надо сказать, что они не очень-то симпатизируют часовщикам. И те, понятно, отвечают им тем же. Поэтому школьное общежитие поделено на две части: в левом крыле живут часовщики, а в правом — мастера. Обе стороны почти не общаются между собой… Недолюбливают друг друга. И стараются не заходить на чужую территорию.

— Да у вас почти война, — хмыкнула Захарра.

— Не война, а простое правило, — возразил Ник, — которое нельзя нарушать. Но в библиотеке оно не действует: туда ходят все, кто хочет.

— В библиотеку Лазоря можно попасть через часолист, да? — заинтересовалась Василиса. — Мне Диана рассказывала.

— Угу. — Ник погрустнел. Но тут же встрепенулся: — Ну ладно, идем к нам. Папа и так нас ждет, он даже затеял праздничный ужин… Двинем через площадь? Это самый короткий путь.

— Мы что, пойдем пешком? — поразилась Захарра.

— А ты как думала? — прищурился Ник. — Придется потопать ножками. Хочешь в карете кататься — дуй в Рубиновый Шпиль.

Захарра скривилась, но промолчала. Василиса расстроенно вздохнула: эти двое явно недолюбливали друг друга, но сохраняли нейтралитет из-за общей компании — Василисы и, наверное, Фэша.

Они пошли по брусчатой дороге, ведущей от замка в город. Иногда их обгоняли самоходные кареты и грузовые телеги, запряженные обычными лошадьми.

— Это мастеровая тропа, — пояснил девочкам Ник.

— Ну да, мы бы давно полетели, — пробурчала Захарра.

Ник услышал, но виду не подал. На всякий случай Василиса поспешила сменить тему.

— Послушай, а как вы с Фэшем познакомились? — спросила она. — Раз часовщики и мастера, живущие в Лазоре, так презирают друг друга…

— О, это длинная история! В первую встречу мы с ним чуть не подрались. — Лицо Ника расплылось в довольной улыбке. — Он зашел на нашу крышу и собирался проникнуть в Цап… короче, одну из башен… Может, я вам потом покажу в какую. — Он кинул недовольный взгляд на Захарру, и она ему ответила тем же. — Я его спросил, какого черта он тут делает. Ну ясно, Фэш ответил, что это его дело, а не какого-то ремесленника. Мы с ним чуть не подрались, а потом разошлись в разные стороны, очень злые друг на друга. — Ник усмехнулся. — Я уже забыл эту историю. Но однажды мы с отцом задержались в библиотеке за полночь. Отцу можно там находиться, а вот ученикам бродить ночью по Ратуше категорически запрещается. И вдруг мы видим Фэша! Представляешь, сидит себе за столом и при свете одной свечи ковыряется в своем часовом браслете. Увидел моего папу — и как подскочит, словно его ошпарили кипятком. — Ник заулыбался, полностью отдавшись воспоминаниям. — Ну, мой отец присаживается за стол и так спокойненько ему говорит: «Ну, в чем у тебя проблема?» Оказалось, у Фэша браслет поломался — часовой механизм стрелы начал спешить. Понятно, из-за этого он получал в школе. Он же в то время только смылся от дяди, не мог сам за ремонт заплатить. Конечно, на рынке всегда можно расплатиться эферами. Например, мы с ним часто ходили к булочнику — Фэш ведь здорово умеет делать новые временные ветки, поэтому за один час булочник успевал напечь всяких крендельков на целый день.