– Разве это деньги, милая? Тут одна лысина! Нет, ты мне дай настоящие – с маленьким мужичком!
Обменяв деньги, Винсент выскочил к своему «мерседесу», у которого уже стоял милиционер, грозно постукивая жезлом по лобовому стеклу машины.
– Документы! Штраф будем платить! – привычно сказал он Винсенту.
– Моменто! – Винсент нырнул в машину, достал из бардачка грамоту с подписью московского мэра и с улыбкой подал мильтону. Тот уставился в текст.
– Карашо? – спросил у него Винсент.
– «Карашо»! – злобно передразнил его милиционер. – Езжай, сука!
– Thank you!
Но на следующем углу Винсент притормозил, жестом подозвал старуху с ведром подснежников, увязанных в маленькие букетики.
– Патчом? How much?
– Три тыщи, милок! Свеженькие! Седни с ранья сама собирала, все ноги поморозила. В лесу-то… – затараторила старуха.
Он не понял, переспросил:
– All snowdrops – how much? Патчом? – И обвел жестом все ведро с цветами.
– Все хочешь взять? Ой, я не знаю. Тут, поди, тридцать букетов! Тут на девяносто тыщ!
Винсент дал ей русскую стотысячную купюру:
– Enough? Карашо?
– Сдачу я тебе должна, милок, сдачу… – Не веря своей удаче, старуха достала из кармана телогрейки мятую пачку мелких русских денег и трясущимися руками стала отсчитывать ему сдачу.
Он махнул рукой:
– It’s o’kay! Kарашо! Forget it!
Но она не поняла, вручила ему горсть мятых рублей и еще перекрестила его:
– Спасибо, милок! Дай тебе Бог! Будет старухе на хлебушек с чаем… – И протянула Винсенту мокрую охапку букетов.
– Wrap it up, please. – И Винсент жестами показал, как заворачивают букеты. – Don’t you have а paper to wrap it?
– А газетку купишь, милок, газетку. Благослови тебя Бог! Дай те Бог мульон!
Винсент взял цветы, положил на соседнее сиденье возле пакетов с гамбургерами и покатил в «Президент-отель», разбрызгивая апрельские лужи на неосторожных прохожих.
Апрель уже стоял в Москве, апрель!
По Тверской проезд был закрыт в обе стороны – тут шла краснознаменная коммунистическая демонстрация. Впереди медленно катил грузовик с гигантским портретом Зю Гана и мощными радиодинамиками, оглушающими улицу маршами времен Второй мировой войны:
Огромная колонна демонстрантов с вдохновением подхватывала:
Демонстранты несли портреты Зю Гана и Ленина, кумачовые флаги и развернутые во всю ширину улицы транспаранты:
БАНДУ ЕЛЬ ТЗЫНА – ПОД СУД!
и
НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ – МЫ ПОБЕДИМ!
48
На сей раз в проходной «Президент-отеля» Винсента ждал пропуск, а охранники, осматривая его большой макдоналдсовский пакет с гамбургерами, жадно потянули носами.
– You like it? Be my guest! Take it! – И Винсент с апрельской щедростью дал им по гамбургеру, а они в ответ даже не стали открывать его атташе-кейс, где лежали пачки с долларами.
Нагруженный свертком с цветами, сумкой с гамбургерами и атташе-кейсом, он прошествовал через центральный вход в вестибюль отеля и не узнал его: вместо прежней величественно-холодной и беломраморной пустоты тут царила обстановка не то революционного штаба, не то шумной московской тусовки. К лифту пришлось чуть ли не проталкиваться, и по дороге Винсент натыкался то на банкиров, которых он видел на банкете в «Праге» и в президентских покоях на «приеме» у Сос Кор Цинья, то на знаменитых политологов и журналистов, чьи лица не сходят с русских телеэкранов. В воздухе стоял сигаретный дым, шелест деловых бумаг и листов ватмана с эскизами плакатов, значков, клипов. И со всех сторон шумели голоса, обрывки разговоров, возгласы: