×
Traktatov.net » Желтый дракон Цзяо » Читать онлайн
Страница 26 из 187 Настройки

— Если это — ритуальное кладбище, мы найдем следы. В могилах членов банды должен находиться какой-нибудь талисман. По традиции.

— Хорошо. Людей для дальнейших раскопок я выделю. А вы займитесь Лимом, "Тумасиком" и вторым убитым.

Патрик с сожалением прищелкнул языком.

— Могу сказать одно: если Лим даже и находился на "Тумасике", в чем я сильно сомневаюсь, то нам от этого легче не будет.

— Резонно. Но удостовериться не мешает.

Инспектор тяжело вздохнул.

— Сегодня отправлю фотографию Лима в Бангкок. Может быть, пограничники или таможенники опознают его. Прошло не так много времени.

— Заодно пошлите и фотографию второго трупа. Чем черт не шутит...

— Разумеется.

Аланг взял со стола лист бумаги и протянул Патрику.

— Это рапорт старшего группы полицейских, дежуривших сегодняшней ночью на острове. Его только что доставили из уголовной полиции. Поздно вечером на Блаканг-Мати приезжал какой-то журналист из "Наньян шанбао". Полицейские его не подпустили к могильнику, и он убрался.

— Странно,— сказал Патрик,— я хорошо знаю этого парня. Сегодня утром он был на Блаканг-Мати вместе с другими газетчиками, но ничего не сказал мне о своем вчерашнем визите.

— Странно другое,— задумчиво сказал Аланг,— вы видели сегодняшние газеты?

— Нет. Не успел.

— Я допускаю, что кто-то из полицейских, а скорее всего, кто-то из уголовного управления сообщил в "Наньян шанбао" о находке на острове, чтобы подзаработать лишние двадцать-тридцать долларов...

— Такая новость стоит подороже,— заметил Патрик.

— Это детали. На кой черт нужно было посылать на остров человека, если сегодня газета промолчала. Снимки ему сделать не удалось — не беда. Но редакция упустила сенсацию. Ведь завтра все газеты будут трубить о могильнике. Я не говорю уже о сегодняшних вечерних выпусках.

Ло повернул к себе телефон и набрал номер телефона редакции "Наньян шанбао".

— Соедините меня, пожалуйста, с Фэем из отдела уголовной хроники,- попросил он, когда на другом конце провода ответили.

В трубке что-то щелкнуло, послышались протяжные гудки.

— Алло, Фэй? Говорит Патрик Ло. Нет, нет, старина, ни чего нового я тебе сообщить не могу. Наоборот, я хочу получить информацию от тебя. Что? Да, именно. Скажи, ты приезжал вчера вечером на Блаканг-Мати? Нет? А кто-нибудь из вашей редакции был там? Я понимаю, что, кроме тебя, некому заниматься убийствами, но все-таки поспрашивай. Да, я подожду у телефона.

Минуты две длилось молчание.

— Да, я слушаю,— снова заговорил инспектор,— значит, никто не был? Это точно? Нет, я тебе верю. Это все, что я хотел узнать. Да, да, договорились. Спасибо.

Патрик положил трубку и выразительно посмотрел на шефа.

— Может быть, полицейские перепутали название газеты? — вслух подумал он.

— Вряд ли. В рапорте же сказано, что репортер предъявил удостоверение. Впрочем, поговорите со старшим группы. И попробуйте выяснить в других редакциях, приезжал ли кто-то от них на остров или нет.

— Хорошо,— ответил инспектор,— займусь этим сейчас же.


На следующее утро Аланг и Ло слушали доклад эксперта.

— Начну с первого трупа,— бесцветным голосом произнес тот,— с ним дела обстоят проще...