— Смотрите!
— Насмотрелись уже,— буркнули в ответ.
Но говоривший, вытянув перед собой дрожащую руку и заикаясь, повторил :
— С-смотрите!
— Да что там еще?
— Это н-не скелет. Там че-человек! Землекопы застыли.
— Человека закопали! — ахнул Чжу.
Вдоль траншеи прошелестел приглушенный ропот. Рабочие стали опасливо приближаться к указанному месту. Из земли торчали ноги в ботинках и темно-серых брюках.
— И-ы-ы, убийство! — прошептал дядюшка Цзан и испуганно зажмурился,
И сразу же послышались выкрики:
— Мастера сюда!
— Не будем работать!
— Пусть зовут полицию!
У Пенга от страха подкосились ноги, и он бессильно опустился на землю.
— Я знал,— срывающимся голосом забубнил малаец,— я знал, что так случится! Я видел дракона! Аллах! Нужно уходить отсюда! Не то мы все станем покойниками! "Сад смерти"! "Сад смерти"! Спаси нас, аллах!
— Заткнись! — прикрикнули на него.
Но Пенг продолжал бормотать, не слыша никого и ничего не видя вокруг себя.
Когда подошел мастер, рабочие разом замолчали. Он открыл было рот, чтобы рявкнуть на землекопов, ко по их лицам понял: произошло что-то необычное. Рабочие расступились, пропуская его к траншее. Увидев торчащие из земли ноги, мастер резко остановился, не решаясь подойти ближе.
— Зовите полицию,— негромко сказали сзади,
— Без вас знаю, что делать,— огрызнулся мастер.
ПНа острове появились полицейские из районного участка, потом сотрудники уголовного управления.
Низенький инспектор с недовольным лицом подошел к траншее, посмотрел на торчавшие из земли ноги и кивнул своим людям. Один из них приблизился, вскинул фотоаппарат. Сверкнула магниевая вспышка. Двое других с деловым видом занялись осмотром земли вокруг трупа. Четвертый, с чемоданчиком,— медицинский эксперт — стоял, ожидая приказаний.
К траншее подошел полицейский в форме сержанта.
— Господин инспектор, мы приехали полчаса назад из районного участка...
— Кто здесь старший? — не обращая внимания на сержанта, крикнул инспектор в ту сторону, где толпились землекопы.
Мастер вышел вперед.
— Я, господин инспектор.
— Откапывайте,— инспектор показал рукой на труп.
Мастер подозвал двух рабочих с лопатами, и те нехотя принялись за дело.
— Сколько дней ведутся работы? — спросил инспектор у мастера.
— Третьего дня начали, господин инспектор,— с готовностью ответил тот.
— На ночь рабочие остаются здесь или уезжают?
— Всех увозят, господин инспектор, никто здесь не остается.
— А сторож?
— Да-да, конечно, сторож...
— А говоришь — "никто",— раздраженно произнес инспектор.
Мастер виновато заморгал глазами.
— Где сторож?
— С минуты на минуту должен подъехать. Его на ночь привозят.
— Инспектор! — крикнул один из детективов, внимательно рассматривавший что-то у себя под ногами метрах в двадцати от траншеи.— Здесь тоже земля взрыхлена. Может, второй труп?
— Вы там копали? — обратился инспектор к мастеру.
— Нет, господин инспектор, не копали. По плану траншея правее должна проходить.
— Дьявольщина! Если мы будем находить трупы через каждые несколько метров...
Инспектор не договорил, что произойдет в этом случае, и направился к своему подчиненному. Рабочие двинулись за ним.