– Я задал тебе вопрос, на который ты, кажется, не можешь найти ответ. Хотя, я могу догадаться… Ты выкрутишься.
– Если бы ты только позволил мне все объяснить… – Кейт потянулась к нему. – Прошу тебя, Сантино, выслушай меня!
– Чтобы ты в очередной раз соврала мне? С меня хватит, Кейт. Теперь твоя очередь слушать. И я скажу… – Его голос понизился до угрожающего шепота. – Ты… задолжала… мне… правду.
– Знаю, я должна была рассказать тебе раньше, но…
– Но что? – рявкнул Сантино. – Я задал тебе вопрос, а теперь ты придумала оправдание? Сколько ты пробыла в Риме, Кейт? Сколько времени мы сидели вместе? Сколько у тебя было возможностей сказать мне о Франческе? Сколько шансов ты упустила? Ты могла бы сделать это сегодня. Или пять лет назад. Ты могла бы найти меня, если бы хотела.
– Мне было восемнадцать лет.
– Это не оправдание. Ты ведь легла со мной в постель. И, насколько я помню, возраст не стал для тебя помехой. – Сантино обратил взор к небесам, словно ища там ответ.
Не сказав больше ни слова, он отвернулся и зашагал прочь.
– Куда ты? – бросила Кейт ему вслед.
Но она все прекрасно поняла: Сантино шел в ресторан. Туда, где ждала Франческа. И, кто знает, на что он может решиться? Кейт побежала за ним и схватила его за руку.
Он со злостью отмахнулся.
– Не пытайся остановить меня, когда я иду к дочери. Оставь меня в покое!
Кейт настойчиво шла за ним следом.
– Сантино… прошу тебя… Знаю, как тебе больно…
– Ты понятия не имеешь.
– Пожалуйста, Сантино, ради Франчески мы должны…
– Мы? – Он резко остановился. – Нет никакого «мы». Неужели ты думаешь, я смогу доверить тебе даже самую малость, касающуюся моей дочери?
– Тебе придется меня выслушать, Сантино. У тебя нет выбора.
– Нет выбора? – усмехнулся он. – Неужели?
– Я мать Франчески…
– Правда? Мать? И, как все матери, думаешь только о себе.
Его комментарий озадачил Кейт. Он снова двинулся к ресторану, а она еще раз преградила ему путь.
– Ты такая же, как все женщины. Думаешь, вранье и уловки помогут получить желаемое, – с отвращением фыркнул Сантино, отодвигая ее с дороги.
Он не дал Кейт ни единого шанса ответить. Однако страх ее исчез, уступив место спокойствию человека, которому нечего терять:
– Ты то же самое скажешь Ческе, когда она вырастет и станет женщиной? – спросила она. – Ты хотел знать, как такое могло произойти? – Девушка глубоко вздохнула. Она не желала, чтобы Сантино жалел ее, но ради Франчески была готова на все. – Когда родители узнали, что я беременна, они вышвырнули меня из дома. Тетя Мередит приютила меня…
– И ты даже не попыталась найти меня? – нападал Сантино. – Рассказать, что у нас будет дочь? Нет, зачем? Ты считала меня худшим из мужчин, так? Ты решила, что я отвернусь от тебя. Ты вычеркнула Сантино Росси из своей жизни. Зачем искать меня, когда тебе было так удобно жить с тетей Мередит?
– Не вмешивай сюда Мередит. Она не сделала тебе ничего плохого. И она чудесная бабушка для Франчески. Не надо оскорблять ее.
– Ты не имеешь права командовать мной. Но я прошу прощения за Мередит. Она действительно тут ни при чем.
Кейт смотрела на Сантино и размышляла, могла ли она повести себя по-другому? Следовало ли рассказать ему о Франческе пять лет назад? Способна ли она была сдаться на милость человека, которого почти не знала? И не отвернулся ли бы он от нее, как это сделали родители?