×
Traktatov.net » Короли блефа » Читать онлайн
Страница 127 из 134 Настройки

– Здравствуйте, господа. Я желал бы видеть господина управляющего…

Коллежский секретарь вздрогнул и повернулся в сторону говорившего. Служащий с незапоминающейся фамилией и вовсе приоткрыл рот, так как никаких сомнений не оставалось в том, что к ним прибыл настоящий ревизор. То бишь инспектирующий проверяющий, наверняка не менее чем в полковничьем чине, что ничего хорошего, естественно, не предвещало. Вся фигура, взгляд и, главное, голос прибывшего к ним грозного посетителя вполне явственно говорили об этом.

Данный факт был из разряда пренеприятнейших, потому как в любом ведомстве, департаменте или учреждении, а тем более в коммерческом, всегда отыщутся некие штришки или, так сказать, зацепочки, по которым опытному ревизирующему визитатору становится понятно, что в «Датском королевстве», а именно Волжско-Камском коммерческом банке, не все складно. Судя же по виду громогласного и безапелляционного посетителя, было понятно, что опыта ему не занимать и воробей он был стреляный. Впрочем, даже вовсе не воробей, а самый настоящий волчара! К тому же обнаружение даже мелких «зацепок» могло привести к куда более серьезным погрешностям, никак не подпадающим под разряд невинных.

Пока коллежский секретарь и помощник управляющего банком вместе с клерком приходил в себя от неожиданности, Быстрицкий смотрел на часы. Было без семи минут два…

– Прошу прощения, господин… э-э-э… – промямлил Бурундуков.

– Статский советник Соколовский, старший фининспектор губернской канцелярии, – неохотно пришел на помощь коллежскому секретарю Быстрицкий. – Прибыл к вам с инспекторской визитацией и желал бы немедленно видеть господина управляющего банком Холодовского.

– Оч-чень при-ят-но, – едва выговаривая слова, произнес Бурундуков, выжидающе уставившись на бывшего чиновника особых поручений. – Только, прошу прощения, ваше высокородие, но господина управляющего банком господина Холодовского в настоящий момент не имеется.

– Да? – недовольно поднял густые брови «фининспектор». – И где же он имеется, позвольте полюбопытствовать?

– Он в отъезде по служебным надобностям, – с трудом вымолвил Бурундуков.

– По служебным? – переспросил бывший чиновник особых поручений при генерал-губернаторе, еще более нахмурившись. – Проверим.

– Э-э… – проблеял Бурундуков.

– Что вы сказали?! – с явной угрозой в голосе спросил «фининспектор».

– Ничего, – убито проговорил Бурундуков.

– Нет, вы что-то сказали!

– Господин Бурундуков сказали, что господин управляющий банком в отъезде, – решил прийти на помощь патрону служащий с незапоминающейся фамилией.

– Это я слышал, – грубо отрезал Быстрицкий, входя в раж. То, что он сейчас делал, ему страшно нравилось. Власть над людьми – возбуждающе-пьянящая штука! – Я имею в виду то, что он сказал позже.

«Фининспектор» посмотрел на часы. Было без пяти два.

– Он ничего не ска…

– Молчать! – гаркнул Быстрицкий так, что Неофитов, наблюдающий за сей сценой через щель в двери, даже вздрогнул от испуга. – Где находится ваша финансовая отчетность?

– На втором этаже, у главного бухгалтера, – проглотив комок, произнес Бурундуков.