×
Traktatov.net » Гарри Поттер и Волшебный камень » Читать онлайн
Страница 24 из 142 Настройки

Вручил Гарри письмо.

Завтра едем за покупками.

Погода кошмарная.

Надеюсь, Вы здоровы.

Огрид

Огрид скатал послание и отдал сове. Та зажала записку в клюве. Потом Огрид отнес сову к дверям и вышвырнул в шторм. Затем вернулся и сел на диван с таким видом, как будто совершил нечто самое обыкновенное, вроде как поговорил по телефону.

Тут Гарри осознал, что стоит с широко открытым ртом — и захлопнул его.

— О чем бишь я? — начал было Огрид, но в этот момент дядя Вернон, по-прежнему пепельно-серый от волнения, но ужасно сердитый, вступил в круг света перед камином.

— Он не поедет, — выкрикнул дядя Вернон.

Огрид ругнулся.

— Кто б ему помешал, только не такой мугл, как ты, — равнодушно проворчал он.

— Не такой кто? — с интересом переспросил Гарри.

— Мугл, — пояснил Огрид, — так мы зовем всякий неволшебный люд. Тебе, яс'дело, не подфартило, вырос у таких мугловых муглов, каких еще поискать.

— Когда мы взяли его, мы поклялись положить конец всей этой чепухе, — заявил дядя Вернон, — поклялись уничтожить в нем это! Колдун, понимаешь!

— Вы знали? — поразился Гарри. — Знали, что я — колдун?

— Знали?! — внезапно завизжала тетя Петуния. — Еще бы не знать! Конечно, знали! Кем же еще ты мог быть, при такой матери, как моя треклятая сестричка! Она тоже в свое время получила такое письмо и отправилась в эту — эту школу — а потом появлялась дома только на каникулы! Вечно лягушачья икра в карманах! Вечно чашки превращались в крыс! И только я одна видела, какая она… ненормальная! А родители, ну что вы, они без конца восхищались, ах, Лили то, Лили сё, были счастливы — у них в семье, видите ли, родилась ведьма!

Она перевела дыхание и завелась снова. Видно, ей давно, долгие годы, хотелось высказаться.

— А потом она познакомилась с этим жутким Поттером, в школе, они сбежали и поженились. Родился ты, и, конечно, я не сомневалась, что ты будешь точно такой же… такой же странный и… и… ненормальный, а потом, здрасте-пожалуйста, она позволяет себя укокошить и — нате вам — у нас на руках колдун!

Гарри побелел. С трудом взяв себя в руки, он спросил:

— Укокошить? Вы же мне говорили, что они погибли в аварии?

— В АВАРИИ? — возмущению Огрида не было предела. Сила его гнева заставила и без того перепуганное семейство Дурслеев забиться подальше в угол. — Поглядел бы я, какая-такая авария смогла бы убить Лили с Джеймсом! Возмутительно! Безобразие! Гарри Поттер сам про себя не знает! Да у нас любая малявка про него наизусть расскажет!

— Как это? Откуда? Почему? — настойчиво спрашивал Гарри.

Гнев исчез с лица Огрида, уступив место беспокойству.

— Не ждал я такого, — сказал он озадаченным, тихим голосом. — Думбльдор говорил, с тобой может оказаться тяжко, да я-то не врубился, ты ж ведь и впрямь ничего не знаешь… Ох, Гарри, Гарри… не знаю, хорошо ли, плохо ли, если я тебе все расскажу, но, с другой стороны, кто-то ведь должен, не пойдешь же ты в «Хогварц» этаким недотепой.

Он бросил на Дурслеев недобрый взгляд.

— Да и вам не грех послушать — правда, и сам-то я не все знаю, история тёмная …

Он сел и некоторое время смотрел в огонь, а потом заговорил: