— Ах, это ты! Никогда больше не входи так тихо, а то я умру от страха. Что случилось в прошлый раз? Ты превратился в привидение и просочился сквозь пол!
— Понятия не имею. Я грохнулся на свою кровать. Вот, принес тебе остальные пять книг.
— Потрясаю… — восторженно начала Богиня, потом осеклась и продолжила спокойно: — Очень мило с твоей стороны, но, кажется, Ашет не хочет, чтобы они у меня были. Она ведь не позволила мне подарить тебе браслет.
— Нет, я думаю, Ашет должна знать цену Трогмортена. Я мог бы перетаскать тебе всю школьную библиотеку — и даже ее было бы мало.
— О-о-о! — сказала Богиня. — В таком случае… как там кот, кстати?
Кристофер понятия не имел и постарался ответить как можно беззаботней:
— Да бродит повсюду, дерется с другими котами и царапает людей, — и переменил тему раньше, чем Богиня поняла, что он только догадывается, а наверняка не знает: — Ну как тебе первые пять книг?
Богиня расплылась в улыбке и взмахнула руками:
— Это самые потрясающие книги на свете! Как будто я действительно попала в Ловудскую школу. Я плачу каждый раз, когда читаю.
«Онейр был прав», — подумал Кристофер, глядя, как Богиня распаковывает новую связку книг, дрожа от нетерпения и позвякивая украшениями.
— О, Милли выбрали старостой! — воскликнула она, вытаскивая из стопки книжку «Староста Милли». — Мне так хотелось знать, будет она старостой или нет!
Богиня нежно погладила книжки, а затем огорошила Кристофера вопросом:
— А что произошло, когда ты взял Трогмортена? Матушка Праудфут сказала, что Рука Ашет убила вора.
— Они пытались. — Кристофер постарался, чтобы это прозвучало небрежно.
— В таком случае ты вел себя очень смело и заслуживаешь награды. Я хочу тебя наградить — не заплатить за книжку, а в самом деле наградить.
— Право, даже не знаю… — осторожно начал Кристофер.
— Следуй за мной, — сказала Богиня и живо поднялась, бренча украшениями.
Собрала новые книги, вытащила из-под подушки старую и подняла бумагу с веревками. Потом бросила всю кучу в стену. Все шесть книг и упаковка перевернулись и исчезли, будто провалились в невидимую дыру!
Кристофер снова поразился.
— Теперь матушка Праудфут и не узнает, — объяснила Богиня, уходя в затененный двор. — Я очень ее люблю, но она такая строгая и постоянно следит за мной.
— А как ты достаешь оттуда книги?
— Я киваю той, которая мне нужна, — сказала Богиня и заторопила Кристофера.
Они шли среди кошачьего племени через солнечный двор к арке, вспоминать о которой Кристоферу было неприятно: именно в нее он влетел с орущим в корзине Трогмортеном. Кристофер забеспокоился и мрачно подумал о том, что награда Богини вряд ли окажется в его вкусе.
— Там будет много людей? — спросил он, стараясь держаться позади.
— Никого не будет. В такую жару все дрыхнут, — уверенно сказала девочка.
Кристофер неохотно следовал за ней по темным галереям, но не совсем по тому пути, по которому он бежал в прошлый раз. Хотя наверняка сказать было сложно. Наконец они вышли к широкому сводчатому проходу, закрытому полупрозрачным желтым занавесом. Сквозь него струился яркий солнечный свет. Богиня, позвякивая, раздвинула занавес и поманила Кристофера: звяк-звяк. Перед ними показалось старое мрачное дерево, все источенное червями и почти без веток. Откуда-то доносился удушливый запах, похожий на церковный ладан, но намного приторнее и сильнее. Богиня обошла дерево и спустилась по ступенькам. Они очутились в залитой светом комнате с золотыми занавесами по сторонам. Здесь Богиня повернулась к дереву: